Nachdem ich mit Lungenkrebs diagnostiziert wurde, konnte ich nicht mehr arbeiten. | Open Subtitles | بعدما تم تشخيصي بسرطان الرئة لم أستطع العمل مجدداً. |
Hat sich das verändert, nachdem es an die Times verkauft wurde? | Open Subtitles | هل هذا تغير تماماً بعدما تم بيع الصحيفة إلى "تايمز"؟ |
Nachdem Precrime beendet wurde, wurden die Precogs an einen unbekannten Ort verlegt, um ein ruhiges Leben zu leben, was sie jetzt glücklich tun, in Anonymität. | Open Subtitles | بعدما تم حل مكتب وقف ارتكاب الجرائم قبل حدوثها، تم إرسال المتنبئون، إلي مكان غير معروف، إلي حياة هادئة ،لا يعلم أحد بها، |
Nachdem die Frist heute Morgen verlängert wurde... | Open Subtitles | بعدما تم تمديد المهلة النهائية صباح اليوم |
Er verpasste seine letzten vier Sitzungen mit Donna, genau wie der Mann, den sie erwähnt hat, nachdem ihr Wagen abgefackelt wurde. | Open Subtitles | لقد فوت أخر أربعة جلسات له مع دونا تماما ًمثل الشخص الذي قامت بذكره بعدما تم تفجير سيارتها |
Also, Dr. Ladera, die dreimalige Benutzung eines Elektroschockers, nachdem eine Person bereits mit Pfefferspray angegriffen wurde, | Open Subtitles | "إذا, دكتور "لاديرا استخدام المسدس الصاعق ثلاث مرات "بعدما تم رشف الشخص بـ"رذاذ الفلفل |
Nachdem ich in den Untergrund gezogen wurde, war ich bewusstlos. | Open Subtitles | بعدما تم سحبي تحت الأرض فقدت وعيي |
Als Clinton dann gewählt wurde, gründeten Russell und ich unsere Beratungsfirma. | Open Subtitles | على أي، بعدما تم إنتخاب (كلينتون) (أسسنا أنا و(راسل شركة الإستشارات الخاصة بنا |
Gemma bekam die gleiche, nachdem sie vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | و(جيما) حصلت على نفس الزهور بعدما تم الإعتداء عليها جنسيًا. |
Es war nicht, weil ihr Vater berühmt war, sondern weil sie kurz nach ihm ermordet wurde. | Open Subtitles | لم تكن لأن والدها كان مشهوراً... بل لأن (باتسي) قُتلت بعدما تم قتله بوقت قصير |
Nachdem Rifkin festgenommen wurde, ließ ihn Cooper von Bagram zu der Andrews Air Force Base in Virgina fliegen. | Open Subtitles | " بعدما تم القبض علي " ريفكين ..." كوبر " أحضره من " باغرام" . " إلي قادة " أندروز الجوية " بـ " فرجينيا |
Nachdem ich auf die Ersatzbank gesetzt wurde. | Open Subtitles | . بعدما تم تهميشي |
Nachdem Anna dir weggenommen wurde, wurde sie zu einer... zu einer Familie eines Bahnhofsvorstehers in Stafford gebracht. | Open Subtitles | ..بعدما تم أخذ (آنا) منك تم وضعها (مع عائلة لمالك سكة قطارات في (ستافورد |
Wir haben versucht, Marko rauszuholen, nachdem er geschnappt wurde, aber es war zu riskant. | Open Subtitles | حاولنا إخراج (ماركو) من الحجز بعدما تم القبض عليه، لكن الأمر كان في غاية الخطورة |
Die Spannungen... zwischen dem Rest der Welt... und dem nordafrikanischen Schurkenstaat Wadiya verschärfen sich, da UN-Waffeninspekteuren der Zutritt ins Land verweigert wurde, vom wadiyanischen Staatschef Admiral General Aladeen. | Open Subtitles | يتصاعد التوتر بحيث أن المواجهة ما بين المجتمع الدولي ودولة شمال أفريقية المارقة (وادية)، تكثفت اليوم بعدما تم رفض دخول مفتشي الأسلحة المبعوثين بواسطة الأمم المتحدة إلى الدولة |