"بعد الإفطار" - Traduction Arabe en Allemand

    • nach dem Frühstück
        
    Gut. Ich sage allen Bescheid wegen des Treffens nach dem Frühstück. Open Subtitles حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار.
    Gut. Ich habe noch etwas Zeit! Hören Sie, als ich mit Herrn Gore neulich nach dem Frühstück gesprochen habe, TED حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار
    nach dem Frühstück habe ich es benutzt, stand auf, rasierte mich, und als ich mich umdrehte, ich schwöre, war es wieder gefaltet. Open Subtitles بعد الإفطار ، إستخدمت بعضها وقفت ، حلقت وعندما نظرت لخلف أقسم بأنها رجعت صغيره
    Du kannst unserer Familie sagen, wir treffen uns nach dem Frühstück beim Garten. Open Subtitles ما تستطيعين أن تفعليه هو أن تقولي لأسرتنا أننا سنتجمع كلنا بعد الإفطار. في البستان.
    Lady Carrington und Reggie sind nach dem Frühstück abgefahren. Open Subtitles السيدة "كارينغتون" و "ريجي" غادرا بعد الإفطار
    nach dem Frühstück reisen sie ab. Open Subtitles أصبح رسميا ً سيرحلون بعد الإفطار
    Du hättest den Trank nach dem Frühstück machen sollen, Open Subtitles ألم تستطيعي صنع الجرعة بعد الإفطار
    Aber unsere kleine Freundin macht mir gerade einen Rock, und den wollte ich nach dem Frühstück anprobieren. Open Subtitles ولكن صديقتنا الصغير تصنعليتنورة... لأقوم بتجربتها بعد الإفطار.
    nach dem Frühstück gehöre ich dir, weißt du? Open Subtitles اسمى بوبو سأكون ملكك بعد الإفطار
    Nein, vielleicht später, nach dem Frühstück. Open Subtitles كلا ربما لاحقاَ مثل .. بعد الإفطار
    Bringen Sie das Mädchen auf mein Zimmer. Gleich morgen, nach dem Frühstück. Open Subtitles أحضري الفتاة إلى غرفتي غدًا بعد الإفطار
    Wenn es um Geschlechts- krankheiten oder Exfrauen geht, kann das bitte bis nach dem Frühstück warten? Open Subtitles أرجوك فقط وفر هذا لما بعد الإفطار
    nach dem Frühstück gehen wir zum Kampfzelt. Open Subtitles بعد الإفطار سنذهب إلى خيمة القتال
    Damit meinst du aber hoffentlich nach dem Frühstück. Open Subtitles بواسطة"حالا", أنا أفترض أنك تعني بعد الإفطار
    Ich töte nach dem Frühstück. Open Subtitles إنني أُتم قتلى بعد الإفطار
    Aber Papa Morteza hat gesagt, dass er nach dem Frühstück vielleicht mit ihm ins Schwimmbad geht. Open Subtitles :لكن زوج أمك (مرتضى) قال قد يحضره للمسبح بعد الإفطار
    Ich packe nach dem Frühstück. Open Subtitles سأحزم أغراضي بعد الإفطار
    Sie wollte sich nach dem Frühstück melden. Open Subtitles في العادة نتحدث بعد الإفطار
    Die Prüfungen beginnen nach dem Frühstück. Open Subtitles سيبدأ اختبارهن بعد الإفطار
    Okay? Ich gehe gleich nach dem Frühstück. Open Subtitles سأغادر مباشرة بعد الإفطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus