"بعد ذلك أدركت" - Traduction Arabe en Allemand

    • dann wurde mir klar
        
    • dann ist mir
        
    Aber dann wurde mir klar, dir geht es bestens in Erics Bett. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أدركت يجب أن تكون إنقاذ السرير اريك.
    Aber dann wurde mir klar, dass Hamster genauso ticken wie Antilopen und Geparden, wissen Sie? Open Subtitles لكن بعد ذلك أدركت أن الهامستر لا يختلف عن الظبي أَو الفهد
    Aber dann wurde mir klar, dass unser Mörder vielleicht die Antwort auf eine Frage hat, die ich mir selbst stelle. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أدركت أن لدينا القاتل قد يكون الجواب على سؤال أنني، كما تعلمون، تصارع.
    Doch dann ist mir aufgefallen, dass das Muster weniger einer Schildkröte sondern eher einer Koralle ähnelt. Open Subtitles لكن بعد ذلك أدركت أن الأنماط قرنية الشكل ومرجانية
    Ich wollte dich gerade fragen, wo die juristische Bibliothek ist, aber dann ist mir eingefallen, dass du dort nie drin gewesen bist. Open Subtitles كنت سأسألك أين كانت مكتبة القانون، ولكن بعد ذلك أدركت أنك لم تذهب إلى هناك قط.
    dann wurde mir klar, warum es so ruhig war. Open Subtitles ... ولكن بعد ذلك أدركت لماذا كان ذلك الهدوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus