Sheldon, in ein paar Stunden muss ich aufstehen, pinkeln und dann im Haus umherwandern. | Open Subtitles | شيلدون, بعد ساعتين, علي أن أنهض, و أتبول و أتجول في أنحاء المنزل |
Steven heiratet in ein paar Stunden, warum müssen wir vor der Armee noch mal jagen gehen? | Open Subtitles | زواج ستيفين بعد ساعتين ونحن نتحدث عن الصيد للمرة الأخيرة قبل الإلتحاق بالجيش |
Ich sehe euch in ein paar Stunden. Stellt schon mal das Bier kalt. | Open Subtitles | سأراكم بعد ساعتين يجب أن تكون الرحلة مثيرة |
In zwei Stunden gibt der Präsident unsere Reaktion und seine Amtsübernahme bekannt. | Open Subtitles | بعد ساعتين سوف يعلن عن الحرب و عن عزلك من منصبك |
- Sie kommen gerade recht. Der nächste Zug fährt In zwei Stunden und 43 Minuten. | Open Subtitles | لقد أتيتِ في الوقت المحدد فـ القطار القادم سينطلق بعد ساعتين و 43 دقيقة |
Du gehst raus und kommst Zwei Stunden später wieder. | Open Subtitles | لا أريد خرجت من الغرفة ولم تظهر الا بعد ساعتين |
Meine Mutter lebt zwei Stunden entfernt. Ich habe keine Familie hier. | Open Subtitles | أمي تعيش على بعد ساعتين ليس لدي عائلة هنا |
in ein paar Stunden muss ich raus und zur Arbeit. | Open Subtitles | بعد ساعتين سأستيقظ وأقصد العمل. عليّ الذهاب إلى العمل. |
- Ja. in ein paar Stunden ist sie fertig. Und Sie müssen das auch sein. | Open Subtitles | ستكون جاهزة بعد ساعتين أريدك أن تكون جاهزًا |
Du hast in ein paar Stunden Wache. | Open Subtitles | سيأتي دورك في المراقبه بعد ساعتين من الان |
Paps, ich habe einen Kampf in ein paar Stunden und du bietest mir einen verdammten Drink an? | Open Subtitles | أبي لدي نزال بعد ساعتين و أنت تقدم لي مشروب لعين |
Sie wird in ein paar Stunden eintreffen, wegen ihres Wahlkampfs. | Open Subtitles | إنها ستأتي بعد ساعتين. ستأتي لأجلِ حملتها الإنتخابية. |
Sicher, in ein paar Stunden. Aber geht vorsichtig mit ihm um. | Open Subtitles | بالتأكيد بعد ساعتين ولكن لايذهب بعيدا |
Ich werde das Fallrecht nach Hassverbrechen durchsuchen, wir sprechen In zwei Stunden nochmal. | Open Subtitles | سوف أبحث في المراجع القانونية عن جرائم الكراهية وسوف نلتقي بعد ساعتين |
Wir treffen uns In zwei Stunden im Freilufttheater. | Open Subtitles | سوف اقابلك في مسرح الهواء الطلق بعد ساعتين |
Sie nehmen den Oceanic-Flug nach L.A. Die Maschine geht In zwei Stunden. | Open Subtitles | ستذهب على متن رحلة فوق المحيط ل"لوس أنجلوس" ستغادر بعد ساعتين. |
Sie sitzen In zwei Stunden im Flieger. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضمنه، ستغادر في طائرة بعد ساعتين يا زميل. |
Aber ich könnte mich genauso einfach auf Sie fokussieren, wohin Sie nach dieser Auseinandersetzung vor einem Haus, das Zwei Stunden später mit Blut bedeckt war, gingen. | Open Subtitles | ولكن بإمكاني التركيز بسهولة عليك أين ذهبت بعد المشاجرة خارج منزل بعد ساعتين ومغطّاة بالدماء |
In Colonel Hendersons schriftlicher Aussage steht,... ..Fenigs Leiche wurde Zwei Stunden später in einem Frachtcontainer gefunden. | Open Subtitles | كولونيل " هيندرسون " قدم شهادات مكتوبة أن جثة " فينج " وجدت بعد ساعتين فى حاوية بضاعة |
Zwei Stunden später wurde mir klar, dass mein Manager mich reingelegt hatte. | Open Subtitles | بعد ساعتين ، أدركتُ أن مديري قد خانني |
Ich war in Raleigh, zwei Stunden entfernt, aber ich schaffte es in der Hälfte der Zeit. | Open Subtitles | كنت في رالي على بعد ساعتين ولكنني وصلت للمنزل في نصف الوقت |
Dieses Satellitenfoto wurde zwei Stunden nach dem Erdbeben aufgenommen. | Open Subtitles | انها جيولوجية اخذت بعد ساعتين من الزلزال |