"بعد شارعين" - Traduction Arabe en Allemand

    • zwei Blocks
        
    • paar Blocks
        
    • paar Straßen
        
    • Zwei Straßen
        
    • wenige Blocks
        
    • Blocks entfernt
        
    Mit Sonnenbrille und Hut und das Auto hatte ich zwei Blocks weiter geparkt. Open Subtitles مرتدياً نظارات شمسية و قبعة و قد ركنت السيارة على بعد شارعين
    In Ordnung, das Auto hat zwei Blocks vor uns angehalten. Open Subtitles حسنا، لقد توقفت السيارة على بعد شارعين أمامنا.
    Als ich zurück gereist bin war ich nur ein paar Blocks von der Zeitung entfernt. Open Subtitles لكن عندما عدت من السفر كنت فقط على بعد شارعين من الصحيفة
    Spielt keine Rolle. Das ist nur ein paar Blocks vom Krankenhaus entfernt. Open Subtitles لا يهمّ، إنّه على بعد شارعين فقط من المستشفى.
    Unter dem Gebäude ist eine Tiefgarage. Ein paar Straßen weiter, rechts von euch. Open Subtitles هناك مرآب سيارات تحت البناية بعد شارعين أمامك
    Nein, ich wurde Zwei Straßen weiter geboren, in der Lemon Grove Avenue. Open Subtitles لا، لقد ولدت على بعد شارعين فقط من هذا الإستوديوفي شارع ليمون غروف.
    Ein schwarzer Geländewagen nur wenige Blocks vom Federal Plaza 26. Open Subtitles عربة رياضية سوداء مركونة على بعد شارعين من 26 المبنى الفيدرالي
    Sieht aus, als wäre der 2 Blocks entfernt, hier, kurz vor der Absperrung. Open Subtitles يبدو انه على بعد شارعين هنا خارج النطاق بالضبط
    zwei Blocks östlich und sie sprengen Kates Geländewagen? Open Subtitles على بعد شارعين شرقا من المبنى الفيدرالي على بعد شارعين شرقا ويستهدفون سيارة كايت
    Jetzt übertreibt ihr aber. Es sind nur zwei Blocks. Open Subtitles أجل، لكن هذا يلغي ذلك، وإنه فقط على بعد شارعين.
    Wir gingen die zwei Blocks zu dem Haus. Open Subtitles ذهبتُ على بعد شارعين. لقد عرجنا إلى ذلك المنزل.
    Ein paar Blocks weiter, geht das GPS Signal verloren. Okay, das ist seltsam. Open Subtitles و من ثم توقفت اشارة التعقب على بعد شارعين
    Du warst eine dieser Jugendlichen, die in den Tunnels ein paar Blocks von hier gewohnt haben. Open Subtitles كنت واحدًا من الاطفال الذين عسكروا في الأنفاق على بعد شارعين
    Äh. Ja. "Garrity's". Ein paar Blocks Richtung Madison. Open Subtitles أجل "مطعم "غاريتي" , إنه على بعد شارعين بجادة .. "ماديسون
    Ich habe ein paar Straßen da runter ein Hotel gesehen. Open Subtitles رأيت فندقًا بعد شارعين من هذا الاتّجاه.
    Sie hatten ein Haus ein paar Straßen weiter. Open Subtitles لديهم مكان بعد شارعين من هنا
    Der wohnt nur Zwei Straßen weiter! Open Subtitles -لكنه على بعد شارعين فحسب ماذا عن مو ؟ أين تقطن الآن ؟
    Zwei Straßen entfernt, aber das reicht. Open Subtitles على بعد شارعين لكن هذا سيفي بالغرض
    Ein schwarzer Geländewagen nur wenige Blocks vom Federal Plaza. Open Subtitles سيارة رياضية سوداء على بعد شارعين من المبنى الفيدرالي
    Sie lagen beide tot in ihrem Auto, zwei Blocks entfernt. Open Subtitles -عثرنا على جثتهما على بعد شارعين
    Wir sind zwei Blocks entfernt von meinem Revier. Open Subtitles إنّا على بعد شارعين من القسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus