Und die sah so aus: nach einer guten Nachtruhe ausgeruht aufwachen. | TED | وكان على هذا النحو : أستيقظ عند الشعور بالراحة بعد ليلة نوم جيدة. |
dann treffen Sie alle Imker an, die dort nach einer Nacht einkehren, in der sie die Bienen in die Mandelhaine gebracht haben. | TED | وحيث ان جميع مربي النحل يأتون بعد ليلة من نقل المناحل الى بساتين اللوز. |
Aber Sie sitzen da, Tag für Tag, Abend für Abend, | Open Subtitles | لكن أنتم يا إناس، تجلسون هناك يوماً بعد يوم، ليلة بعد ليلة |
Ihr werdet das Zelt füllen, Abend für Abend. | Open Subtitles | ستقومان بالخدمة بهذه الخيمة، ليلة بعد ليلة |
Ich dachte, nach heute Nacht brauchen wir etwas Koffein. | Open Subtitles | نحتاج الى القليل من الكافيين بعد ليلة البارحة |
Immer in der Höhle des Löwen! Nacht für Nacht. Ganz allein! | Open Subtitles | أن أكون باقيا داخل بطن الوحش، ليلة بعد ليلة وحيدا |
nach einer langen Nacht kehre ich in mein Hotelzimmer zurück. | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة من التحريات، أعود إلى غرفتي في الفندق |
nach einer Nacht voller Fieberträume erwachte die gut gelockte | Open Subtitles | بعد ليلة مِنْ التخيلاتِ المضطربة الأنيقة المجعدة الشعر اورسولا ستانهوب |
nach einer langen Nacht, im Kampf gegen die Dunkelheit, widrigen Umständen, und hohen Feuerwänden, haben die Feuerwehrmänner diesen verheerenden Brand immernoch nicht unter Kontrolle. | Open Subtitles | بعد ليلة طولية ومظلمة في محاربة وضع خطر و ألسنة اللهب رجال الأطفاء لم يسيطروا على الحريق بعد |
nach einer sehr langen Nacht, ist heute nun der große Feiertag | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة جداً .. أتت العطلة الكبير أخيراً |
Sie verschwand nach einer ausgesprochen angenehmen Nacht und legte mir ein kleines Andenken nebens Bett. | Open Subtitles | ولقد اختفت بعد ليلة سعيدة جدا ولكنها تركت تذكارا فى جيبى |
Abend für Abend saß ich neben dem Kaiser von Österreich, spielte Duette mit ihm, korrigierte das kaiserliche Vermögen, vom Blatt zu spielen. | Open Subtitles | ليلة بعد ليلة أقف بجانب الأمبراطور. نعزف الألحان سوياً.. وصححت قراءته من الورقه... |
Abend für Abend verbrachte sie am Fluss. | Open Subtitles | ليلة بعد ليلة, بقيت بجانب النهر |
- Nicht nach heute Nacht. | Open Subtitles | - ليس بعد ليلة أمس. |
Aber wenn das anfängt Chronisch zu werden... Nacht für Nacht für Nacht. | Open Subtitles | ،لكن الأمر تحول لعادة يومية .. ليلة بعد ليلة بعد ليلة |
Tag für Tag, Nacht für Nacht, war, wie ich dir helfen kann, Dich besser zu fühlen. | Open Subtitles | يوما بعد يوم، ليلة بعد ليلة هو كيف يمكنني أن أجعلك تشعرين على نحو أفضل |
Du wurdest beinahe wegen der Stunden getötet, die sie dich Nacht für Nacht für Nacht hierbehalten. | Open Subtitles | و كدت أن تقتل نفسك بسبب ساعات التي يجعلونكم تبقون بسببها ليلة بعد ليلة هنا |