"بعد وفاة والدي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nachdem mein Vater starb
        
    • nach dem Tod meines Vaters
        
    Nachdem mein Vater starb, erzählte uns meine Mutter das wir Brüder sind aber das es niemand jeweils wissen darf. Open Subtitles أخذته معها إلى روسيا بعد وفاة والدي أخبرتنا والدتي بأننا إخوة ولكن لم يكن لأحد أن يعلم بهذا الأمر أبداً
    Nachdem mein Vater starb, schien es nötig, an diese Orte zurückzukehren. Open Subtitles بعد وفاة والدي العودة الى هذه الأماكن بدا مهماً
    Aber Nachdem mein Vater starb, war sie alles was ich hatte. Sein Tod hat mir soviel Schmerz bereitet. Ich hätte alles für sie getan. Open Subtitles لكن ، بعد وفاة والدي كانت كل مالدي اردت ان افعل اي شئ من اجلها رأت ان هذا ضَعفاً ، ثم جرت معه .. ليس لديكِ اية فكره كم هي مرأةٌ مناوره
    Sogar die Bösartigsten, die meinen, ich hätte die Firma nach dem Tod meines Vaters nicht übernehmen sollen, weil ich sie vor die Wand fahren würde... Open Subtitles بما في ذلك الحسودين الذين يعتقدون بأنني لا أستحق توليه قيادة الشركة بعد وفاة والدي وأنني سأسبب في إفلاسها
    Hören Sie zu, ich wusste nur, dass zwei Jahre nach dem Tod meines Vaters Open Subtitles أسمع,كل ما أعرفه كان منذ عامين بعد وفاة والدي
    nach dem Tod meines Vaters... war ich so traurig, aber dann bist du in unser Leben getreten und hast uns immer zum Lächeln gebracht. Open Subtitles ... كما تعلم بعد وفاة والدي لقد كنت حزينة للغاية ... ومن ثم لقد أتيت لحياتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus