"بعض الأدوات" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein paar Werkzeuge
        
    • einige Instrumente
        
    • Werkzeug
        
    • einige Werkzeuge
        
    • Ausrüstung
        
    Für was ist ein Opa da, wenn er nichtmal seinem Enkel ein paar Werkzeuge geben kann? Open Subtitles ما فائدة الجد إن كان لا يستطيع إعطاء حفيده بعض الأدوات
    Ich hole nur ein paar Werkzeuge. Open Subtitles أنا فقط سأذهب لأجلب بعض الأدوات
    Ich zeige Ihnen einmal einige Instrumente, die für diese Art Eingriffe verwendet werden. TED إذا لنأخذ نظرة على بعض الأدوات هذة تستخدم في هذا النوع من العمليات
    Oder wenigstens ein bisschen Werkzeug. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك، ينبغي أن يتوفر لديهم على الأقل بعض الأدوات
    Ich denk wir haben, uhh, einige Werkzeuge liegen lassen. Meine Schuld. Open Subtitles ظننت فقط أننا نسينا بعض الأدوات إنها غلطتي
    Der Autopsie-Raum. Da gibt's tödliche Ausrüstung.. - Was wirst du tun? Open Subtitles غرفة التشريح، هناك يجب أن تكون بعض الأدوات !
    - Bringe nur ein paar Werkzeuge wieder. Open Subtitles فقط اقوم بإرجاع بعض الأدوات اين هي؟
    Wir haben hier ein paar Werkzeuge für euch. Open Subtitles لقد أحضرنا بعض الأدوات من أجلكم
    Nur ein paar Werkzeuge und solche Dinge. Open Subtitles بعض الأدوات والأشياء فقط
    Hier drüben sind ein paar Werkzeuge. Open Subtitles تُوجد بعض الأدوات هُنا.
    Schnappt euch ein paar Werkzeuge. Open Subtitles أحضروا بعض الأدوات
    Es ging darum, dass ich eigentlich eine Pause wollte, und dann sahen wir uns Karten und Grafiken an, stellten einige Fragen, und probierten einige Instrumente aus, die tatsächlich schon viele Male zuvor für andere Dinge genutzt wurden. TED لقد كانت مسألة، أردت فعلا استراحة، وقد نظرنا في الخرائط، و الرسوم البيانية، و طرحنا اسئلة وحاولنا بعض الأدوات التي قد استخدمت مرات عديدة من قبل لأشياء أخرى.
    - Ich brauche einige Instrumente. Open Subtitles -علي أن أحضر بعض الأدوات .
    Hey, da ist Werkzeug im Kofferraum. Tritt ihnen in den Arsch. Open Subtitles أنت , هناك بعض الأدوات فى الخلف أبرحهم ضربا
    Wenn Sie mir etwas gesagt hätten, hätte ich Werkzeug oder Essen mitgebracht. Open Subtitles لو كنت أخبرتني في بادئ الأمر، لكنت أحضرت بعض الأدوات والطعام...
    Wir brauchen Werkzeug, um das Ding zu öffnen. Open Subtitles حسناً , سنحتاج إلى بعض الأدوات من أجل هذا الشئ
    Ich denke, dass ich mir einige Werkzeuge borgen muss. Open Subtitles أعتقد بأني سأحتاج لأن أستعير بعض الأدوات
    Ich werde Ihnen einige Werkzeuge und Technologien zeigen, die wir in den nächsten zehn Jahren entwickeln werden und wie diese Technologien, gepaart mit geschickter Datennutzung, einmal mehr die Astronomie verändern könnten, indem sie ein Fenster in unser Universum öffnen, das Fenster der Zeit. TED حسنا، سوف أريكم بعض الأدوات والتكنولوجيا التي سوف نطورها في العقد القادم وكيف أن هذه التكنولوجيا مع الإستخدام الذكي للبيانات قد توجد تحول في علم الفلك بفتح نافذة في عالمنا نافذة الزمن لماذا الزمن؟ حسنا، الزمن هو النشأة
    - Wir müssen noch Ausrüstung aufladen. Open Subtitles -لازال هناك بعض الأدوات ليتم تحميلها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus