und vielleicht finden Sie auch noch ein paar Lieder und 'ne ganze Menge über Billard. | Open Subtitles | ربما قد تجدين بعض الأغاني أيضاً والكثير من لعب البلياردو |
Hey, wollt ihr mal ein paar Lieder hören, die ich umgetextet habe, um Kinder für Naturwissenschaften zu begeistern? | Open Subtitles | مرحباً، أترغبان بسماع بعض الأغاني التي أعدت كتابتها لجعل الأطفال يهتمون بالعلوم الصعبة؟ |
Zuerst singen wir ein paar Lieder ... | Open Subtitles | حقاًعرضجيد! سوف نبدأ.. سوف نبدأ بغناء بعض الأغاني |
Ich werde Ihnen heute Abend ein paar Songs spielen, die im wahrsten Sinne des Worte Weltpremieren sind. | TED | وسوف أعزف بعض الأغاني لكم الليلة وهي عن حق تعزف لأول مرة في العالم. |
Ja, ich sollte ... an ein paar Songs für mein Demo arbeiten. OK. | Open Subtitles | نعم، أنا يجب أن أتدرب على بعض الأغاني لعرضي. |
Nirgends. Ich hab ein paar Leute getroffen und ein bisschen Musik gehört. | Open Subtitles | لا شيء, قابلت بعض الناس واستمعت إلى بعض الأغاني |
Willst du ein bisschen Musik hören? Hier. | Open Subtitles | أتريد أن تسمع بعض الأغاني ؟ |
Meine Band spielt ein paar Lieder. | Open Subtitles | فرقتي سوف تعزف بعض الأغاني |
Ich habe ein paar Lieder geschrieben. | Open Subtitles | لقد ألفت بعض الأغاني يا "تايلور". |
Ich werde ein paar Songs zusammenstellen und trete in einem Nachtclub auf. | Open Subtitles | l قرّر أن يضع بعض الأغاني سوية ويعمل فعل نادي ليلي. |
Ich habe ein paar Songs für ihn gesungen und er schien sie zu mögen, also habe ich sie auf eine CD gebrannt. | Open Subtitles | غنيت له بعض الأغاني, و بدا أنه يحبهم, لذا وضعتهم على أسطوانة |
Ich habe sie für Dich gemacht, ein paar Songs, die mir gefallen. | Open Subtitles | قد جمعته من أجلك بعض الأغاني الي أفضلها |