"بعض الزهور" - Traduction Arabe en Allemand

    • Blumen
        
    Ich weiß, du bist verärgert, also habe ich dir Blumen gepflückt. Open Subtitles أعرف أنك منزعجة، لذلك أحضرت لك بعض الزهور قطفتها بنفسي
    Ich weiß schon gar nicht mehr, wann ich zuletzt Blumen bekommen habe. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة حصلت بها على بعض الزهور,اللعنة
    Warum gehst du nicht Blumen pflücken, Ann? Open Subtitles لم لا تقطفى بعض الزهور لنضعها على مائدة العشاء؟
    Diego kauft Blumen. Blumen sind nicht gefährlich. Open Subtitles ـ إنه يشترى لها بعض الزهور ـ هذا ليس شيئاً خطيراً
    Ich kaufe ein paar Blumen, vielleicht noch Kerzen und Tischtücher. Open Subtitles سأشتري بعض الزهور وربما بعض الشموع والمفارش.
    Du kannst ihr nicht einfach nur Blumen schenken und aufs Beste hoffen. Open Subtitles ليس بذلك السهولة أن تذهب وتشتري لها بعض الزهور وكل شئ سجري على مايرام
    Harvey. Ich hab hier Blumen für Sie. Open Subtitles لقد إشتريت لك بعض الزهور من أجل أن تُضىء يومك
    Er sagte ihm, er soll in unserer Welt ein paar Blumen für sie pflücken. Open Subtitles و أخبره بأن يأتي إلي عالمنا ليقطف لها بعض الزهور البرية
    Wenn schon, denn schon. Mit Herzen, vielleicht sogar mit Blumen. Open Subtitles أما ذلك وإلا فلا سيكون هنالك قلوب، وربما بعض الزهور
    Wir kommen gerade vom Grab unserer Mutter und sahen, dass dort frische Blumen lagen. Open Subtitles أنا و أخي قدمنا للتو من مقبرة والدتي، و وجدنا بعض الزهور التى وضعت مؤخراً.
    Ich sage dir was, warum holen wir nicht ein paar Blumen mit einer kleinen Nachricht? Open Subtitles لما لا نحصل على بعض الزهور مع ملاحظه صغيره ؟
    Nun, wenn ihr das Willkommenskomitee seid, dann habe ich irgendwie auf Blumen gehofft, vielleicht einen Gugelhupf. Open Subtitles حسناَ إن كنتم لجنة الترحيب فقد كنت أتمنى بعض الزهور
    Also hab ich die Catering-Firma angerufen und sie schicken uns alle Blumen her. Open Subtitles بالاتصال بمتعهدي الحفلات، وسيقومون بإرسال بعض الزهور.
    Diese Adresse kenne ich nicht, aber möchten Sie ein paar Blumen? Open Subtitles لا أعرف العنوان.. ولكن أتريد بعض الزهور ؟
    Ich kaufe ihr einfach ein paar Blumen... und einen kleinen süßen Teddybär, der eine Karte mit dem Wort "Verschwinde!" hält. Open Subtitles أنا ستعمل يكون لها شراء بعض الزهور نفسها ودب دمية لطيف قليلا يحمل بطاقة تقول:
    Dazu würden gut Blumen auf den Ärmeln passen. Open Subtitles هذا سيبدو جميلاً جداً إذا وُضع بعض الزهور على الأكمام.
    Ich dachte, wir brezeln uns auf, tragen etwas Kölnischwasser auf, besorgen ein paar Blumen und werden romantisch zu Abend essen... Open Subtitles كُنت أفكر نضع بعض الملابس و نضع بعض الكولونيا ونحضر بعض الزهور و نذهب فى عشاء رومانسى
    Ich dachte, sie sollte frische Blumen holen. Open Subtitles اعتقد أنها كان من المفترض أن تحصل على بعض الزهور الجديدة
    Wenn ich mit Blumen gekommen wäre, hättest du mich bestimmt erkannt. Open Subtitles إذا انا أحضرت لك بعض الزهور عليكِ أن تعامليني بشكل أفضل
    Ich habe Blumen für Sie gepflückt. Open Subtitles أنا التقطت بعض الزهور لك، راهبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus