Wow, das sind ja volle 111. Der genetische Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | خمن التفاحة المهجنة لا تسقط بعيدا جدا عن الشجرة |
Oh, Liebling, dass war so weit vom Broadway entfernt. | Open Subtitles | "عزيزتي, لقد كان بعيدا جدا عن "البرودواي |
- Weit... weit weg von hier. - Wie weit? In welche Richtung? | Open Subtitles | بعيدا جدا عن هنا إلى أى مدى ، وفى أى إتجاه ؟ |
Stell dir vor, du hättest Angst und wärst weit weg von zu Hause und hättest schreckliche Schmerzen. | Open Subtitles | تخيل أنك كنتَ خائفا و بعيدا جدا عن منزلك و تعاني من ألم رهيب |
weit weg von diesem Schauplatz befinde ich mich jetzt. | Open Subtitles | بعيدا جدا عن ذلك المكان اقف الآن |
Sie sind so weit weg, von da wo ich sitze. | Open Subtitles | هذا بعيدا جدا عن المكان الذي أجلس فيه |
weit weg von den Eltern die du ärgerst und der Stadt die du verabscheust. | Open Subtitles | بعيدا جدا عن والداك |
Sie sind weit weg von New York. | Open Subtitles | أنت بعيدا جدا عن (نيويورك)، أيها الشرطى |