Sie schöpfte Inspiration und Sinn daraus, dass sie sich um das Wohlbefinden von Menschen kümmerte, die weit weg von Zuhause waren. | TED | وما امدها بالالهام و العزيمة هو في الواقع انها كانت ترعى اناس كانو بعيدين عن ديارهم |
- Glauben Sie mir... viele meiner Kollegen, nicht weit weg von hier, wo wir sitzen, würden nichts lieber sehen, als wenn Sie in einem Hochsicherheitsgefängnis verrotten. | Open Subtitles | صدقيني، هناك الكثير من زملائي ليسوا بعيدين عن حيث نجلس لا يريدون أكثر من رؤيتك تتعفنين في سجن شديد الحراسة |
Wir sind nicht weit weg von der Kartengrenze. | Open Subtitles | لسنا بعيدين عن الحدود الأخرى |
Auch wenn wir fern jeder Zivilisation sind, sind wir nicht unzivilisiert! | Open Subtitles | ربما نحن بعيدين عن الحضارة ولكننا لن نكون غير متحضرين |
Das heißt, jemand war bereit zu töten, um uns vom Artefakt fern zu halten. | Open Subtitles | وهو ما يعني بأن شخصا ما يرغب بالقتل لأبقائنا بعيدين عن المنحوتة اليدوية |
so weit sind wir davon weg, eine Luftwaffe zu finden, die überhaupt gegen uns antreten will. | TED | لهذه الدرجة نحن بعيدين عن حتى مواجهة سلاح جوي مستعد للوقوف ضد سلاحنا الجوي. |
Wir sind weit weg von zu Hause. | Open Subtitles | نحن بعيدين عن موطننا |
Wir sind weit weg von Rom. | Open Subtitles | نحن بعيدين عن روما |
Glauben Sie mir, wir sind hier weit weg von allem. | Open Subtitles | صدقني, نحنُ بعيدين عن أية شيء |
Sie sind weit weg von Lundene. | Open Subtitles | -إنهم بعيدين عن (لندن ) |
versuchen, einander fern zu bleiben, warum ich Nate als Deckung mitgebracht habe. | Open Subtitles | نحاول ان نبقى بعيدين عن بعضنا, ولهذا احضرت نايت معي ليحميني. |
Und bleiben Sie Orten wie der U-Bahn fern. | Open Subtitles | كذلك ابقوا بعيدين عن اماكن مثل مترو الانفاق |
Und haltet euch von Billie fern. Das lief ja richtig gut. | Open Subtitles | وابقوا بعيدين عن بيلي : بيج حسناً ، لقد مضت بنجاح |
Also haltet euch von meinen Sachen fern, wenn ihr eure kleinen Würstchen weiterhin benutzen wollt. | Open Subtitles | لذا ابقيا بعيدين عن أغراضي، إن أردتما الإمساك بعضويكما الذكريين مجدداً، مفهوم؟ |
Wir sind gar nicht so weit von meiner Wohnung entfernt. Wenn du anhältst, kann ich laufen. | Open Subtitles | أتعرفين ، نحن لسنا بعيدين عن شقتي لو أوقفتي السيارة يمكني السير من هنا |
Ich glaube, unsere Eltern wollten, dass wir so weit wie möglich voneinander getrennt waren. | Open Subtitles | أظن أن أهلنا أرادوا أن يبقونا بعيدين عن بعضنا بقدر الأمكان. |