Die Freundlichkeit und Güte in Ihrem Gesicht nahmen mich sofort für sie ein, und ich bat sie, mir ihre Geschichte zu erzählen. | TED | أدهشني على الفور اللطف والوداعة في وجهها، وطلبت منها إخباري بقصتها. |
Dieses Krankenhaus soll ein sicherer Ort für sie sein, um ihre Geschichte zu erzählen. | Open Subtitles | وهذا المشفى ينبغي ان يكون مكانا امنا لها تلجأ اليه وتخبر بقصتها |
Darum erzählt sie uns ihre Geschichte so will sie es beenden. | Open Subtitles | هذا هو سبب اخبارها لنا بقصتها وهذه هي الطريقة التي ستضع حداً لها |
Ich kann nicht aufhören, an ihre Geschichte zu denken. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بقصتها |
Sie waren überglücklich, wir setzten uns hin zum Reden und es war seltsam, denn nach nicht einmal zwei Minuten begann sie, mir die Geschichte ihrer Diagnose, ihrer Operation und ihrer Chemo zu erzählen, obwohl ich sie als ihre Seelsorgerin jede Woche begleitet hatte und ihre Geschichte kannte. | TED | لذا انتابهن شعور بالسعادة وقمنا بزيارتهن وكان الأمر غريباً فخلال دقيقتين، بدأت تقص علي قصتها مجدداً عن الأعراض والعملية الجراحية والعلاج الكيماوي بالرغم من أنني كنت أراها أسبوعياً في المستشفي فأنا على علم مسبق بقصتها |
Hören Sie, Detective Sawyer, dieses Mädchen starb bei dem Versuch mir ihre Geschichte zu erzählen. | Open Subtitles | انظري، محققة (سوير)، توفيت هذه الفتاة وهي تحاول إخباري بقصتها |
Das ist nicht ihre Geschichte. Das ist meine. | Open Subtitles | هذه ليست بقصتها |
Das ist nicht ihre Geschichte. | Open Subtitles | هذه ليست بقصتها |