"بقية الفريق" - Traduction Arabe en Allemand

    • die anderen
        
    • Rest des Teams
        
    • das Team
        
    • der Rest
        
    Wenn die anderen aus dem Team genauso präpariert sind, kann sie sie alle auf Knopfdruck umbringen. Open Subtitles إن كان بقية الفريق مخففاً وواجهتها، فقد تضغط على الزر وتقتلهم جميعاً.
    Wir könnten wenigstens Bertram und die anderen sieben Verdächtigen unter Beobachtung stellen, wenn das restliche Team involviert wäre, es wüsste. Open Subtitles والسبعة الآخرون تحت المراقبة إذا تدخل بقية الفريق ، إذا أعلمناهم.
    Der Rest des Teams versucht draußen, den Lärm des Bohrers zu übertönen. Open Subtitles وفي هذه الأثناء ستكون بقية الفريق بالخارج يقومون بضوضاء لتغطية عملي
    Sie haben sicher gemerkt, dass hier Leute fehlen: der Rest des Teams. TED الآن، ربما لاحظتم أن هناك بعض الناس غيرموجودين: بقية الفريق.
    Er stellt dem Flugleiter das Team vor. Open Subtitles إنه يُعرّف بقية الفريق إلى مدير الطيران.
    Ich traf eine Entscheidung, um das Team zu retten! Open Subtitles لقد إتخذت قرار عادل لإنقاذ بقية الفريق
    Weil er die anderen alt aussehen lässt. Open Subtitles لأنه يجعل بقية الفريق يبدون بشكل سيء
    die anderen verstecken sich in ihren Quartieren. Open Subtitles لدي بقية الفريق محتمون في مقراتهّم
    Die Regierung nahm dich und die anderen bei Carters Beerdigung fest. Open Subtitles الحكومة أسرتك مع بقية الفريق في جنازة (كارتر)
    Du bist gut drauf. Steck die anderen damit an. Open Subtitles أن تلهم بقية الفريق.
    Holen wir die anderen. Open Subtitles لنحضر بقية الفريق.
    Ich glaube, dass der Rest des Teams erwartet, dass wir ein Paar werden. Open Subtitles أعتقد أن بقية الفريق يتوقعون منا أن نكون موضوع
    Oh, ich wünschte ich könnte mit dem Rest des Teams trainieren, Coach. Open Subtitles أتمنى لو كان بإستطاعتي التمرين مع بقية الفريق يا مدرب
    Sie erwiesen sich erschreckend sein hinter dem Rest des Teams bei der beruflichen Entwicklung. Open Subtitles لقد وجدت متخلفاَ يرثى له عن بقية الفريق في التطور المهني
    Leute, der Rest des Teams würde uns nicht im Jahre 1958 zurücklassen. Open Subtitles رفيقتاي، بقية الفريق لن يهجرنا في عام 1958
    Wir können uns später Kriegsgeschichten erzählen. - Wo ist der Rest des Teams? Open Subtitles لنتشاطر قصص الحرب لاحقاً، أين بقية الفريق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus