Hör zu, Zoe, ich werde dir alles erzählen, ich will dir alles erzählen. | Open Subtitles | حسناً , انظري، زوي، أَنا ,سَأُخبرك بكُل شيء ,أُريدُ إخبارك بكُل شيء |
Er versorgt ihn ... umsorgt ihn ... opfert alles auf, für ihr Glück. | Open Subtitles | يُؤمّنُ لهُم العَيش يَقلقُ عليهِم يُضَحي بكُل شيء لسعادتِهِم |
Du wirkst ehrlich. Dir erzählen sie alles. | Open Subtitles | ملامحك صادقة لذا فإنهم سيخبرونك بكُل شيء |
Ergreif die Chance und riskiere alles, das ist ein Grundbedürfnis des Menschen... wie Essen, Kleidung und Schutz. | Open Subtitles | يغتَنِمونَ الفُرصَة، يُخاطِرونَ بكُل شيء و هيَ حاجَة إنسانيَة أساسيَة كالطَعام، اللِباس و المَأوى |
Ich hab das komische Gefühl, dass der alte Mann sich um alles kümmert. | Open Subtitles | تعلَم، لديَ هذا الإحساس الغريب بأنَ هذا العجوز سيتكفَّل بكُل شيء |
Und wenn du mich nochmal fragst, werde ich dem Direktor alles erzählen. | Open Subtitles | و إن سألتني مُجدداً، سأُخبرُ الآمِر بكُل شيء |
Werden Sie alles riskieren und sich die Million holen? | Open Subtitles | ستُخاطرُ بكُل شيء و تلعَب على مليون دولار؟ |
Aber obwohl ich alles richtig gemacht hatte, gab es etwas, das ich nicht mehr ändern konnte: | Open Subtitles | لقد قمت بكُل شيء بصورة صحيحة لكن شيءً واحداً لم أستطع تغيرهُ |
alles, was mit Autos zu tun hat. Da kenne ich mich aus. | Open Subtitles | أنا أقوم بكُل شيء يتعلق بالسيارة أعرف كيف أقوم بذلك |
Die kleine italienische Schlampe hat uns alles erzählt. | Open Subtitles | تلك الفتاة الإيطالية الصغيرة أخبرتنّا بكُل شيء. |
Ich habe alles riskiert... während Ihr drei Hülsen hier nur herumsitzt und dem Ende eurer Tage harrt. | Open Subtitles | أنا اخاطر بكُل شيء و أنتم الثلاثة المتقشرين تجلسون هُنا |
Und Ihnen wird ein Mann helfen, der schon fast alles gemacht hat, Bill Boggs. | Open Subtitles | و سيتمُ مُساعدتكِ من رجلٍ قامَ بكُل شيء تقريباً. (بيل بوغز) كيفَ حالُك؟ |
Du setzt immer alles auf das Unmögliche. | Open Subtitles | لطالما راهنتَ بكُل شيء على المستحيل |
Ich würde alles mit ihm befreundet sein geben. | Open Subtitles | سأضحي بكُل شيء لكيّ أكون صديقه. |
"alles auf eine Karte setzen oder auf Nummer sicher gehen und verlieren." | Open Subtitles | أما أن تأخذ الفرصة و تُخاطر بكُل شيء*، *.أو تقود السيارة إلى بر الأمان و تتحمل الهزيمة |
Glaubst du wirklich an alles, was du mir erzählt hast? | Open Subtitles | هل بصدق تؤمن بكُل شيء الذي أخبرتني بهِ؟ |
Glaub nicht alles, was da steht. | Open Subtitles | عليك أن لا تُصدق بكُل شيء تقرأه. |
Erzählen Sie mir bitte alles. | Open Subtitles | أخبرني بكُل شيء. |
Ich glaube je mehr wir lernen, je mehr Teile die Destiny uns offenbart, je größer wird unserer Macht sein alles um uns zu kontrollieren. | Open Subtitles | المزيد من القطع فى" القدر"يتمإكتَشافها... سيَزيد من قوتنا في التحكُم بكُل شيء حَولنا. إذن,إنهُبشأنالقُوة! |
Sie hat alles für uns geopfert. | Open Subtitles | لقد ضحت بكُل شيء |