"بلا تردد" - Traduction Arabe en Allemand

    • ohne Zögern
        
    • ohne zu zögern
        
    Ist der Moment da, muss man ohne Zögern die Barriere überwinden. Open Subtitles عندما يأتي الوقت الصحيح فعليكِ أن تقفزين من فوق السياج بلا تردد
    Sie hätte dich ohne Zögern als ihren Mann akzeptiert. Open Subtitles كانت لتمارس معك الحب بلا تردد واتخذتك لتكون زوجها الحقيقي
    - Ich verriet dich ohne Zögern. Open Subtitles خنتك بلا تردد.
    Serena, du hast ohne zu zögern, Verantwortung übernommen, wahrscheinlich zum ersten Mal in deinem Leben. Open Subtitles نعم ، انظري سيرينا لقد قبلتِ المسؤولية بلا تردد
    Du kennst deinen Vater. Wozu er in der Lage ist. Er tötet, ohne zu zögern. Open Subtitles إنّك عليمة بأبيك وبما يستطيع فعله، سيقتل بلا تردد.
    ohne zu zögern. Open Subtitles فإنه سيقف بجانبكَ حينها، بلا تردد.
    Von denen jede Sie ohne zu zögern erschießen wird. Open Subtitles وكل منهم سيطلق النار عليكم بلا تردد
    Ich verpflichtete mich ohne zu zögern. Open Subtitles وقعت بلا تردد
    ohne zu zögern. Open Subtitles بلا تردد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus