Ich habe einen eineiigen Zwilling; ich bin interessiert daran zu erfahren: warum wir alle gleich sind. | TED | وأنا توأم متطابق. وأنا مهتمة بلماذا نحن متشاهبون جميعاً. |
Jedoch ging es ihr weniger darum, warum wir lieben, sondern eher darum, wie wir besser lieben können. | TED | مع ذلك لم تكن معنية كثيرًا بلماذا نحب بقدر ما كانت مهتمة بالكيفية التي تمكُّنًا من أن نحب بشكل أفضل. |
Ich bin nicht so an dem "warum" interessiert als an dem "warum Sie." | Open Subtitles | انا لست مهتم بالسبب كما انا مهتم بلماذا انت؟ |
Was mich verblüfft ist, wieso sie die Vorteile daran nicht sehen. | Open Subtitles | أنا محتار بلماذا لا يبدو أنك ترين الأعلى |
Ich denke das hat eine Menge damit zu tun... wieso ich... wieso ich die Dinge tue, die ich tue. | Open Subtitles | أعتقد أنّ للأمر علاقة كبيرة بسبب كوني... بلماذا أفعل الأمور التي أفعلها |
wieso beginnen wir nicht damit, warum du mich in die Luft jagen wolltest. | Open Subtitles | لم لا نبدأ بلماذا حاولت تفجيري؟ |
Daher werde ich darüber sprechen, warum dem so ist, warum das so ein Desaster für die Gesellschaft ist, was wir tun können, und, zum Schluss, warum dies eine einmalige Zeit ist, ein Mathematik Lehrer zu sein. | TED | ولهذا فسأتحدث عن لماذا هذا، لماذا يعد هذا مصيبة للمجتمع وماذا يمكننا أن نفعل حيالها. وسأنهي بلماذا يعتبر هذا وقتا شيق لأن تكون مدرس رياضيات. |
Ich werde mit dem "warum?" | TED | سأبدأ الآن... بلماذا نريد تجنّب الهرم؟ |
- Kümmern Sie sich nicht um das warum. | Open Subtitles | ـ لاتُشغلى نفسك بلماذا |
Nun, was denkst du, warum? | Open Subtitles | ماذا تعنى بلماذا ؟ انظر .. |
Was meinst du mit warum? | Open Subtitles | -لماذا ؟ -ماذا تعني بلماذا ؟ |
Was meinen Sie mit "wieso"? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بلماذا ? |