"بل ايضا" - Traduction Arabe en Allemand

    • sondern auch
        
    Da steht nicht nur sein Name drauf, sondern auch seine Handynummer. Open Subtitles ليس عليه الاسم فقط بل ايضا رقم هاتفه الجوال
    Eine zweite Revolution passierte 70 Jahre später, als zwei Gruppen von Astronomen zeigten, dass sich das Universum nicht nur ausbreitete, sondern auch beschleunigte. Eine Überraschung, als würde man einen Ball in den Himmel werfen und merken, dass er sich immer schneller weg bewegt, je höher er kommt. TED الثورة الثانية حدثت منذ 70 سنة، عندما أظهرت مجموعتين من علماء الفلك أن الكون ليس فقط يتوسع، بل ايضا يتسارع، مفاجأة مثل رمي كرة إلى السماء ومعرفة أي ارتفاع وصلت إليه، الأسرع في التحرك بعيدا
    Ich habe keine Ahnung warum er zwei hat, das ist eins der Dinge, die ich eines Tages herausfinden will. Er kann also nicht nur blaues, sondern auch rotes Licht sehen. TED وليس لدي ادنى فكرة لماذا هناك اثنان، وهذا شيء اريد يوما ما ان احله. لذا ليس باستطاعتها فقط رؤية الضوء الأزرق، بل ايضا رؤية ضوءا احمرا.
    Das ist die reale Welt und wenn wir keinen Weg finden, um die Demokratie zu globalisieren oder die Globalisierung zu demokratisieren, dann steigt nicht nur das Risiko, dass wir bei der Bewältigung dieser transnationalen Probleme versagen, sondern auch, dass wir die Demokratie selbst verlieren. Gefangen in der Schachtel der alten Nationalstaaten, nicht imstande, die globalen Probleme demokratisch zu lösen. TED هذا هو العالم الحقيقي و مالم نجد طريقه لعولمة الديموقراطية او دمقرطة العولمة سوف نخاطر بشكل متزايد ليس فقط ان نفشل ان نعالج المشاكل الدولية بل ايضا سنخاطر بخسارة الديموقراطية محبوسين في صندوق الدولة القديمة غير قادرين علي معالجة المشاكل العالمية بشكل ديموقراطي
    Wir müssen eine Art mikrobielles GPS entwickeln, dass uns nicht nur zeigt, wo wir uns im Moment befinden, sondern auch, was unser Ziel ist und wie wir es erreichen können. Und es muss so einfach sein, dass selbst ein Kind es verwenden kann. (Lachen) Danke. TED مع ذلك ، ما علينا فعله هو ان نطوّر شيئا يشبه نظام ال GPS بصورة مايكروبية حيث لا نعرف فقط اين نحن الان بل ايضا اين نريد الذهاب و ماذا علينا فعله للوصول الى هناك ، و نريد فعل هذا بشكل بسيط جدا لدرجة يستطيع معها طفل استخدامه. (ضحك) شكرا لكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus