- Ausweichplan. Du musst da reingehen und tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | عليك أن تذهب الى هناك و تقوم بما يجب القيام به |
Denn gegenwärtig dürfen die Politiker nicht das tun, was getan werden muss. | TED | لأنه في الوقت الحاضر السياسيون ليس لديهم الصلاحية للقيام بما يجب القيام به. |
Und ich dachte, ich will verdammt sein, wenn ich den Rest meines Lebens damit zubringe, mich für diese mürben Regierungen einzusetzen, um zu tun, was getan werden muss. | TED | وقلت في نفسي .. انا متعب سوف اقضي كل حياتي وانا احاور هذه الحكومات المتعنتة كي تقوم بما يجب القيام به |
Du hast mich mal gebeten, dir zu vertrauen, um zu tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | لقد طلبت منّي مرّة الوثوق بك للقيام بما يجب القيام به. |
Wie sein Vater tut er, was getan werden muss. | Open Subtitles | مثل والده، فهو يقوم بما يجب القيام به |
Sie können nicht tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | . فلا يمكنهن ان يقمن بما يجب القيام به |
Sie werden tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | سيقومون بما يجب القيام به |