| Ich musste nie ein Mädchen zurückgewinnen, Kumpel, also bin ich im Laden vorbei... auf dem Rückweg. | Open Subtitles | لم أجرّب ان ارحع فتاة لي من قبل لذا مررت بمتجر وانا آتٍ غلى هنا |
| Tony rief einen Laden für gebrauchte Platten an und ließ ihren Preis schätzen. | Open Subtitles | اتصل طوني بمتجر اسطوانات مستعملة للحصول على تثمين |
| 2 wurden verkauft, als wir im Laden waren. | Open Subtitles | لقد بيع كتابان بينما نحن بمتجر بيع الكتب |
| Arbeitete Aubrey in seiner Schulzeit in einem Haushaltswarenladen? | Open Subtitles | هل عمل زوجك بمتجر معدات في حياته في الصيف عندما كان يتعلم؟ |
| Du verstehst überhaupt nicht, was der Zweck ist, einen Freund zu haben, der in einem Convenience Store arbeitet. | Open Subtitles | إنّك تقهر تماماً هدف معرفة صديق يعمل بمتجر البقالة |
| Du pflanzt Gras mit deiner... deiner Freundin in einem Käasegeschäft an. | Open Subtitles | .. أنت تزرع الماريجوانا مع عشيقتك بمتجر الجبن |
| Besser als der Streit mit meinem Vater, ich habe diesen alten Mann im Baumarkt einfach angeschrien. | Open Subtitles | بدل القتال مع أبي فقط أصرخ في وجه هذا الرجل العجوز بمتجر المعدات |
| Haben Sie den Laden da drüben schon gecheckt? Nach Übervvachungskameras? | Open Subtitles | هل تحققتم من كاميرات المراقبة بمتجر الكحول ؟ |
| Ich meine, in White Pine Bay, aber ich war noch nie in diesem Laden. | Open Subtitles | في الخليج الأبيض.. أعني أعني ليس هنا بمتجر البقاله |
| Weißt du, die meisten Frauen wollen einen Laden, wo sie Seife oder so Kram verkaufen können. | Open Subtitles | معظم الزوجات ترغبن بمتجر تبعن فيه الصابون أو شيئاً كهذا |
| Dann habe ich eben nur einen Laden und kein Restaurant. | Open Subtitles | لابأس ، سوف أحظى بمتجر وليس بمطعم. |
| Nein, diesen Laden gibt es schon. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك أصلاً خاص بمتجر آخر. |
| "Aber man kriegt sie in dem und dem Laden." | Open Subtitles | لكني سمعت بأنهم يبيعونها بمتجر "إكس". |
| Wollt ihr nicht mal euren Laden aus der Nachbarschaft beschützen? | Open Subtitles | ألا تهتمّون بمتجر حيّكم ؟ |
| Sind beide 21, kommen hier aus der Gegend. Arbeiten in einem Waffengeschäft in der Stadt. | Open Subtitles | فتاتين من البلدة وكلاهما بالواحدة والعشرين من العمر عملتا معاً بمتجر لأدوات الصيد |
| Am selben Tag gab er $12.99 in einem Schnapsladen aus. | Open Subtitles | نفس اليوم الذي أنفق فيه 12.99 دولار بمتجر الخمور |
| Niemand, der in einem Bekleidungsgeschäft arbeitet, passt in unser Profil. Dasselbe gilt für die Berichte der Verhaftungen weiblicher Ladendiebe. | Open Subtitles | لا أحد يناسب الأوصاف ممن يعملون بمتجر الملابس، نفس الشيء مع سجلات إعتقال السارقات. |
| Ich habe Sachen in einem kleinen Comicladen signiert. | Open Subtitles | أوقع على بعض الأشياء بمتجر صغير للكتب المُصورة |
| Ich war in einem Babygeschäft, als der Anruf kam. | Open Subtitles | لقد كنت بمتجر الأطفال عندما وردني الإتّصال. |
| Schon 12 Jahre. Ich arbeite in einem Spielzeugladen. | Open Subtitles | ،لقد مرت 12 سنة .وإنّي أعمل بمتجر العاب |
| Ich arbeite in einem Lebensmittelgeschäft in der Innenstadt. | Open Subtitles | -أعمل بمتجر بقالة بوسط المدينة؟ |
| Frag mal Hank. Ich glaube, sie suchen jemanden im Baumarkt. | Open Subtitles | لكن تحدث إلى (هانك)، سمعت أنهم يريدون موظفين بمتجر الخردوات |