"بمثابة بداية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Beginn
        
    WASHINGTON, D.C.: Der Rücktritt Hosni Mubaraks als Präsident Ägyptens markiert den Beginn einer wichtigen Phase beim Übergang des Landes zu einem neuen politischen System. News-Commentary واشنطن، العاصمة ـ إن استقالة حسني مبارك من منصبه كرئيس لمصر لتُعَد بمثابة بداية مرحلة بالغة الأهمية في انتقال هذا البلد إلى نظام سياسي جديد. ولكن هل يقود هذا التحول السياسي مصر إلى الديمقراطية في نهاية المطاف؟
    Wären Denkmäler der Schande nicht ebenso lehrreich, wenn nicht noch lehrreicher, als die Denkmäler des Heldentums? Obwohl die Aufnahme in die Europäische Union einen Schlussstrich unter die postkommunistische Phase zu ziehen schien (zumindest in Mittel und Osteuropa), markierte der Bruch von 1989 nicht den Beginn einer Ära vollkommener Zusammenarbeit der Menschen und für die Menschen. News-Commentary في حين بدا الالتحاق بعضوية الاتحاد الأوروبي وكأنه يرسم خطاً تحت فترة ما بعد الشيوعية (على الأقل في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية)، فإن تمزق عام 1989 لم يكن بمثابة بداية عصر جديد من التعاون الكامل بين الشعوب ومن أجل الشعوب. ولكن ذلك لم يمنع البعض من المسارعة إلى ادعاء نهاية الإيديولوجية ـ وبالتالي نهاية التاريخ ـ وإرجاع تلك النهاية إلى انتصار الرأسمالية الليبرالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus