"بمجلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Magazin
        
    • Magazine
        
    • abonniert
        
    • Warzenmelonen
        
    Vielleicht sollte ich ein Buch schreiben oder, du weißt schon, mein eigenes Magazin starten. Open Subtitles ربما سأقوم بكتابة كتاب أو أبدأ بمجلة خاصة
    Ihr werdet mich nicht kennen, wohl aber das Magazin Rock Roll World. Open Subtitles ربما لم تسمعوا بي, لكنني متأكدة أنكم سمعتم بمجلة عالم الروك والرول.
    Ich schwöre, ich habe heute Morgen etwas darüber in einem Magazin gelesen. Open Subtitles أقسم،أنا قرأت شيئا حول هذا في مقال بمجلة هذا الصباح
    Soll ich das "Science Magazine" anrufen, damit sie das Titelblatt freihalten? Open Subtitles هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي؟
    Kurz danach kündigte sie, um in Maine Fotografie zu studieren, und währenddessen lernte sie den Leiter für Fotografie des New York Times Magazine kennen und bekam einen Job angeboten. TED بعد مدة قصيرة، استقالت من عملها لدراسة التصوير في ولاية ماين، وأثناء وجودها هناك إنتهى بها الأمر بمقابلة مدير التصوير بمجلة نيويورك تايمز وفي الواقع قام بعرض وظيفة عليها.
    Als weitere Schreckensnachricht hat Phil eine Trampolin-Zeitschrift abonniert. Open Subtitles بأخبار مفاجئة اخرى فيل مشترك بمجلة ترامبولين
    - Nein! - Es war ein Bild mit Warzenmelonen. Open Subtitles لم أستخدمهم لقد إستخدمت الصور التي بمجلة الشمام
    Ich hatte die Air Force 1956 verlassen. Nein, nein, das stimmt nicht: Ich trat 1956 bei, verließ sie 1959, arbeitete an der Universität von Washington, und nachdem ich einen Artikel in einem Magazin gelesen hatte, entwickelte ich eine Idee für eine neue Art von Grammophon-Tonarm. TED كنت في القوات الجوية فى عام 1956 لا لا هذا ليس صحيحا لقد ذهبت في عام 1956 وخرجت في عام 1959 كنت أعمل في جامعة واشنطن و خطرت لي فكرة بعد قراءة مقال بمجلة لنوع جديد من ذراع الفونوغراف
    Es gab einen auf einem Kalender bei Tante Ann, da gab es ein ein Life Magazin Open Subtitles (و كان هناك واحد على تقويم لدى العمة (أنن "و كان هناك واحد بمجلة "لايف
    Also, Virgin Atlantic, Virgin Records – ich glaube, alles begann mit einem Magazin namens Student. TED إذن لدينا, كما تعرف, فيرجين أتلانتيك, و فيرجين ريكورد.. أعتقد أنك بدأت شركاتك بمجلة إسمها (التلميذ).
    Nicht dass das hier kein großartiges Magazin ist. Open Subtitles ليس لأنه هذه ليست بمجلة رائعة
    Wir beide haben eine Vergangenheit, aber meine kommt nicht in einem Magazin raus. Open Subtitles جميعنا لدينا ماضي لكن ماضيي لن يأرخ بمجلة !
    Vor einigen Jahren stieß ich auf diesen Artikel in einem Magazin. Open Subtitles منذ عامين طالعت مقالة بمجلة
    Soll ich dir mit meinem "US Magazine" Luft zufächeln? - Ihm geht es gut. Open Subtitles هل تريدني أن اهويّ عليك بمجلة ؟
    Eine Top-Onkologin laut "New York Magazine". Open Subtitles (افضل طبيبة أورام بمجلة (نيويورك لأربع اعوام على التوالي
    Snapper leitet ab jetzt das Ermittlungsteam von CatCo Magazine. Open Subtitles سيرأس (سنابر)، فريق التحقيقات بمجلة (كاتكو) الإعلامية
    Ich habe "Elle" abonniert. Mag ich sehr. Open Subtitles لدي إشتراك بمجلة (إيل) أحبها جداً
    Tut mir leid, dass ich mit diesen Warzenmelonen gewichst habe. Open Subtitles لا, أنا الذي يأسف إشتريت لك خاتماً بأموال الإستمناء وقد إستمنيت على هذه الصور الغبية بمجلة الشمام
    - Von den Warzenmelonen? Open Subtitles -التي بمجلة الشمام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus