"بمجموعات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gruppen
        
    • Themengruppen
        
    Wie ändert sich unsere Ansicht über Beziehungen zu ganz verstreuten Gruppen? TED كيف يمكننا التفكير بشكل مختلف حول علاقاتنا بمجموعات متفرقة من الناس؟
    Dutzende von Arten leben in sozialen Gruppen. Open Subtitles بعشرات الأصناف من الحيوانات التى تعيش بمجموعات إجتماعية
    Wahnhaftes Verhalten, welches in Gruppen auftritt, ist selten, aber es ist nicht undokumentiert, besonders bei Geschwistern. Open Subtitles -سلوك تضليلي يتعلق بمجموعات من الفيروس نادراً , ولكنها حالة غير مُسجًلة خصوصاً بين الأشقاءِ..
    Und wie ihr sehen könnt gibt es nicht viele von ihnen, doch sobald sie passieren, passieren sie in Gruppen. Open Subtitles وكما ترون، ليس هناك الكثير منهم، لكن عندما يحدث ذلك، فإنّه يقع بمجموعات.
    Nun, wir haben die erste Hälfte der Bevölkerung in Gruppen von 15 in die Tunnel gebracht, um eine Entdeckung zu verhindern. Open Subtitles حسنا لقد اخرجنا النصف الاول من الناس بمجموعات من خمس عشر فردا لتجنب اكتشافهم
    Wir haben einen Gefangenen mit positivem Inhuman-Test, möglicherweise mit Verbindungen zu staatsfeindlichen Gruppen. Open Subtitles بحوزتنا معتقل يحمل جينات اللابشر ربما لديه علاقة بمجموعات متمردين
    Warum treten Gemüseläden, Autowerkstätten und Restaurants anscheinend immer in Gruppen auf, anstatt gleichmäßig in einem Ort verteilt zu sein? TED لماذا محلات الخضار و تصليح السيارات والمطاعم دائما تتواجد بمجموعات بقرب بعضها البعض عوضاً عن إنتشارها عبر المدينة و أماكن تواجد السكان ؟
    Sie nehmen das Sediment an sich, extrahieren das Öl, und daraus können sie chemische Verbindungen produzieren welche sich sehr spezifisch zu bestimmten Mikrobiellen Gruppen zuweisen lassen. TED يأخذون الطبقة الرسوبية نفسها ويستخلصون الزيت منها ومن خلاله يمكنهم انتاج مركّبات في الواقع متعلقة بمجموعات ميكروبية معينة.
    Sondern eher, dass alle Menschen gleich sind in Hinsicht auf ihre Rechte, und dass alle als Individuen behandelt und nicht vorverurteilt werden sollten anhand der Statistik bestimmter Gruppen zu denen sie gehören. TED ولكن , كل البشر متساويين من جهة حقوقهم، وأن كل شخص لابد أن يُعامل كإنسان مُتفرد , ولا أحد يتحيز ضده بسبب النظر إلى محض أرقام تتعلق بمجموعات مُعينة ربما ينتمي إليها .
    Der Evolutionsbiologe Robin Dunbar hat Tratsch als Hilfe beim Anbandeln in großen Gruppen identifiziert. Open Subtitles الإحيائي التطوّري (روبن دنبار) عرّف النميمة أنها طريقة تساعد للترابط الإجتماعي بمجموعات كبيرة "!
    Syrien und sein Umland sind auch Heimat extremer islamistischer Gruppen, die ebenfalls ihren Einflussbereich vergrößern wollen und Instabilitäten eines Landes sofort auszunutzen versuchen. Insbesondere in dieser Hinsicht ist Syrien besonders verletzlich, da Extremisten zum Beispiel über Fernsehstationen in Saudi-Arabien und Ägypten zu Gewalt gegenüber religiösen Minderheiten aufrufen. News-Commentary ان المنطقة في سوريا وحولها مأهولة بمجموعات اسلامية متطرفة تحاول ان توسع من نطاق نفوذها ولقد كانت سريعة في استغلال حالة عدم الاستقرار في أي بلد. ان سوريا على وجه الخصوص غير حصينة في هذا الخصوص بينما يقوم المتطرفون بالتحريض على العنف ضد الاقليات الدينية مستخدمين في ذلك على سبيل المثال محطات تلفزيونية في السعودية ومصر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus