"بمساعدتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir helfen
        
    • Mit meiner Hilfe
        
    • meine Hilfe
        
    • zu helfen
        
    • mir hilfst
        
    • mir geholfen
        
    • hilfst mir
        
    • mir zu
        
    • mir hilft
        
    • hilft mir bei
        
    • mir dann geholfen
        
    Vielleicht könntest du so freundlich sein und mir helfen, den Besitzer dieses bemerkenswerten Schuhs zu finden? Open Subtitles ربما لو تكرمتي بمساعدتي على إيجاد صاحبة هذا الحذاء الرائع؟
    Und sobald sie wissen, dass ich weiß, dass sie Hexen sind und dass ich keine Bedrohung bin, müssen sie mir helfen. Open Subtitles و حالما يكتشفوا أنني أعلم أنهم ساحرات و أنني لست بتهديد لهم فسيرغبوا بمساعدتي
    Du musst mir helfen. Du hast seinen Namen, und die Telefonnummer wird dir ja im Display angezeigt. Open Subtitles عليكِ أن تقومِ بمساعدتي لقد قمت بإرسال تفاصيل هذا الشخص إليكِ
    Mit meiner Hilfe unterwerfen wir sie eurem Willen. Open Subtitles بمساعدتي . لن تواجهك مشاكل لتطوييعهم تحت إرادتك
    Harvey wollte meine Hilfe nicht, aber ich dachte mir, Sie vielleicht schon. Open Subtitles اسمعي هارفي لا يرغب بمساعدتي له و لكني أعتقدت بأنك ِ أنتي ربما ترغبين بها
    Den brauchen Sie nicht, wenn Sie bereit sind, mir zu helfen. Open Subtitles إنك لا تحتاج إلى محامي ليس إن كنت ترغب بمساعدتي
    Indem du mir hilfst, unsere Top-10-Finalistinnen bekannt zu geben, die aufgrund ihrer Darbietungen während der Vorrunden gewählt wurden. Open Subtitles بمساعدتي للإعلان عن العشره الأوائل وتم اختيارهم على ادائهم اثناء التصفيات هذا الأسبوع
    Leider konnte ich sie nicht finden. Bis du mir geholfen hast. Open Subtitles ،لكن لسوء الحظ، لم أعثر على ماكنتك لغاية قيامك بمساعدتي
    Wenn du mir helfen willst, müssen wir es richtig anpacken. Open Subtitles إنْ كنتَ ستبدأ بمساعدتي فعلينا الحرص أنْ نقوم بذلك بشكلٍ صحيح
    Darum wolltest du mir helfen, Nasenbeutler und Gleiter zu finden. Open Subtitles لهذا كنت مهتماً جداً بمساعدتي في العثور على الفئران والسناجب
    Bitte. Bitte, Sie müssen mir helfen. Sparen Sie sich das für die Cops. Open Subtitles أرجوكم ، أرجوكم ، عليكم بمساعدتي. وفري هذا من أجل النقود.
    Du solltest mir helfen und nicht versuchen, eine Karte für den Idiotenball zu kriegen. Open Subtitles ماذا تفعلين ؟ أنت من المفترض أن تقومي بمساعدتي وليس الحصول على موعد مع هذا الوغد
    Wie wäre es also, wenn Sie zur Abwechslung mir helfen und mir welche geben? Open Subtitles لذا ما رأيك بمساعدتي على سبيل التغيير وتزويدي بالأجوبة؟
    - Aber ich kann dir helfen. - Warum würdest du mir helfen wollen? Open Subtitles ولكن يمكنني مساعدتك لماذا ترغب بمساعدتي ؟
    Sie schickte das Mädchen her und vergiftete es. Mit meiner Hilfe, Open Subtitles لقد أرسلت الفتاة إلى هنا , لقد سممتها بمساعدتي
    Eine Waffe, Mit meiner Hilfe geschmiedet, besitzt große Macht. Open Subtitles السلاح الذي يصقل بمساعدتي سوف يكون له قوه عظيمة أعرف
    Mit meiner Hilfe, kann er alles vollbringen oder jeder sein, der er sein will. Open Subtitles بمساعدتي يمكنه ان ينال او يكون كل ما يتمناه
    Sie haben meine Briefe einbehalten und gelesen. Und wollen meine Hilfe? Open Subtitles صادرت و قرأت بريدي الشخصي و ترغب مني الان بمساعدتي ؟
    Ich habe meine journalistische Skepsis aufgegeben und mir erlaubt, Ihnen tatsächlich zu glauben, dass Sie nur daran interessiert sind, mir zu helfen. Open Subtitles لقد نسيت شكوكي الصحفية للحظة وسمحت لنفسي فعلاً بأن أصدق فعلاً أنك لم تكن مهتماً سوى بمساعدتي فعلاً
    Aber wenn du mir hilfst ihn zu finden,... wirst du es vielleicht nicht. Open Subtitles . ولكن إن قمت بمساعدتي لإيجاده . ربما لن تموتي
    Als ich nicht weiterkam, haben Sie mir geholfen. Open Subtitles لقد قمت بمساعدتي اكثر مما تعلمين، عندما كنت تائٍها في تأليف كتابي.
    Du kannst mich das alleine regeln lassen, oder du hilfst mir,... aber du hast recht. Open Subtitles والآن، يمكنك ان تدعني أتعامل مع هذا الامر بنفسي أو أن تقوم بمساعدتي ولكنك على حق
    Wenn Sie dem Roboter zuschauen, wie er mit mir kommuniziert, auf einem Schreibtisch, während ich ihn gerade redesigne -- Ohne die Kenntnis von sich selbst schaufelt er irgendwie sein eigenes Grab, indem er mir hilft. TED و هنا عندما ترى الروبوت يتفاعل معي على سطح المكتب و انا في الواقع اقوم باعادة تصميم الروبوت لذلك دون علم منه و بقيامه بمساعدتي فانه يقوم بنوع من حفرقبر خاص به
    Sie hilft mir bei meiner Webseite für mein Geschäft. Open Subtitles وتقوم بمساعدتي من خلال متجري الإلكتروني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus