"بمسدس" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit einer
        
    • Waffe
        
    • mit einem
        
    • einer Pistole
        
    • mit der
        
    • erschossen
        
    • eine Pistole
        
    • mit'ner Knarre
        
    Wenn ich in einer Stunde nicht zurück bin, schießt mit einer Leuchtpistole, alle 5 Minuten 4-mal. Open Subtitles اذا لم اعد في خلال ساعة اعطوني اشارة بمسدس الشعلات اربع مرات كل خمس دقائق
    mit einer 38er. Da lag immer eine in dem Tanzschuppen rum. Open Subtitles قتلته بمسدس عيار 38، كان دائماً يقف وراء قاعة الرأس
    Es war ein Schläger, der mit geladener Waffe vor dem Haus stand. Open Subtitles لقد كان رجل عصابات لعين بمسدس ملقم ينظر من خلال نافذتنا
    Und der letzte Nichtsnutz, schnappt eine Waffe und richtet sie direkt nach oben, als ob er Jesus entführt hat, als ob er ein Loch in den Mond schießen will. TED وبقي ما تبقى من عديمي المنفعة واقفاً أمسك بمسدس ووجهه الي، وكأنه يمسك باليسوع رهينة، ويهدد وكأنه سيحدث ثقباً في القمر.
    Dieser Typ betritt einen Raum voller Leute und fuchtelt mit einem Gewehr rum. Open Subtitles هذا الرجل مجنون ليأتي لداخل حفلة مليئة بالناس ويلوح بمسدس في يده
    Einer in blauem Mantel bedroht eine Frau mit einer Pistole. Open Subtitles رجل بمعطف أزرق يلوح بمسدس ويصرخ على إمرأة
    Wieso mussten Sie mit einer Verrückten verheiratet sein, deren Verlobter durchdreht. Open Subtitles مَع خطيب بمسدس مطلق للسهام هاي، انها ليست غلطتي بأنها
    Wie stehen Sie dazu, auf jemanden mit einer Nerf-Waffe zu schießen? Open Subtitles ماذا رأيك في إطلاق قاذفات علي أمراضك بمسدس قذائف بلاستيكيه؟
    Ich dachte mir, dass du jemand bist, der sich mit einer Waffe anschleichen würde. Open Subtitles فكّرت أنك قد تكون شخصاً سيتسلل خلفي بمسدس
    Sie können die Probleme der Gesellschaft nicht mit einer Waffe lösen. Open Subtitles لكن هذا ليس حلا لا يمكنك أن تحل مشكلة مجتمع بمسدس
    Wenn man Sie das nächste Mal in einem Flugzeug mit einer Waffe bedroht, dann befolgen Sie die Anweisungen. Open Subtitles فى المرة القادمة عندما يهددك رجل بمسدس فى طائرة لعينة كهذه حاولى الانقياد لاوامره
    Du hast ihn mit Thursbys Waffe getötet. Open Subtitles كان بأمكانك الوقوف قريبا منه بقدر ما تشائين.. , وان تقتليه بمسدس اخذتيه من ثورزبى تلك الليلة,
    Sie drohen einem Gefährten mit der Waffe? Open Subtitles هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى
    Ein kleiner, harmloser Einbrecher. Ist noch nie mit Waffe erwischt worden. Open Subtitles لص منازل , من مستخدمى العتلات خفيفى الحركه لم يضبط ابدا بمسدس او مطواه
    mit einem Gewehr da sitzen und mich aus der Luft verpflegen lassen? Open Subtitles وأجلس بمنزلى ممسكا بمسدس محشو وأطلب البقالة جواً ؟
    Dieser Penner wackelt mit einem Telefon in die Bank! Nicht mit einer Pistole! Open Subtitles أحمق يدخل إلى المصرف وبحوزته هاتف ليس بمسدس, ولا بندقية, ولكنه هاتف لعين
    Dieser Penner wackelt mit einem Telefon in die Bank! Nicht mit einer Pistole! Open Subtitles أحمق يدخل إلى المصرف وبحوزته هاتف ليس بمسدس, ولا بندقية, ولكنه هاتف لعين
    Ich sah, wie Eva auf dem Boden lag, von Ihnen erschossen. Open Subtitles أنا أتذكر إيفا ميتة على الأرض مقتولة بمسدس في يديك
    Wenn du beschissen wirst, bringst du eine Pistole oder ein Rohr mit. Open Subtitles عندما تُسرَق فإنك تأتي بمسدس أو ماسورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus