"بمظهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • dastehen
        
    • Look
        
    • aussieht
        
    • aussiehst
        
    • abgraben
        
    • aussehen lassen
        
    Ich bin überzeugt davon, dass Ihre Regierung bei der Friedenskonferenz nicht als Angreifer dastehen möchte. Open Subtitles لن يسعدها ان تظهر بمظهر المعتدى فى مؤتمر السلام
    Und meine Karriere ruiniert haben, damit Sie gut dastehen. Open Subtitles أخبريني أنّكِ لم تلطخي سمعتي المهنيّة لتخرجي أنتِ بمظهر جيّد.
    TESSA: An diesem Abend beschloss ich, in einem neuen Look aufzutreten. Open Subtitles في تلك الليلة قررت الظهور بمظهر جديد
    Und wenn man das weibliche Muster aufweist und wie eine Frau aussieht, so wie Barbara hier mit ihrem Mann, dann wird man nicht behandelt. TED أما عندما تتعرض للنموذج النسائي من المرض، وتظهر بمظهر أمرأة كما تبدو هنا باربارا مع زوجها لا يقدم لها العلاج
    Ich will nur sichergehen, dass humorvoll und voller Leben aussiehst und nicht wie eine Leiche die man gerade aus dem Fluss gezogen hat. Open Subtitles أردتُ فقط التأكّد من ظهورك بمظهر المرِح والمفعم بالحياة، وليس كجثّة استخرجوها للتوّ من النّهر.
    Harry will mir wohl das Wasser abgraben. Open Subtitles هاري يحاول أن يجعلنى أبدو بمظهر سيىء
    Er hat sie selbst im Tod noch gut aussehen lassen. Open Subtitles وبقدرما يجعلهم يبدون بمظهر حسن بعد مماتهم
    Ist dem Vorsitz bewusst, dass wir da draußen wie verdammte Weicheier dastehen werden? Open Subtitles هل يعلم الزعيم أننا سنبدو بمظهر سيّئ هناك ؟
    Und führe uns nicht in Versuchung... - Gib her, du lässt mich schlecht dastehen. Open Subtitles كما نغقر للمخطئين في حقوقنا دعيني احمل هذا تجعليني اظهر بمظهر سئ
    Ich bin sicher, uns fällt etwas ein, damit wir gut dastehen. Open Subtitles متأكد بأنّا نستطيع أن نأتي بطريقة لشرح هذا لا تجعلنا نبدو بمظهر سيء
    Was ist denn mein attraktivster Look? Open Subtitles لستُ أقصد أنّكَ تتسم بمظهر جذّاب
    Sie weiß, dass ich sie für die bessere Schauspielerin halte, aber ich entspreche eben dem Look, der im Moment angesagt ist. Open Subtitles إنها تعلم أنني أعتقد أنها ممُثلة بارعة! أكثر منِي! حظيت فقط بمظهر..
    - Ja, es war Zeit für einen neuen Look. Open Subtitles أجل! حان وقت الحظي بمظهر جديد.
    Wollte, dass der Garten schön aussieht. Open Subtitles تَعْرفُين، أردَت ان يكون المكانَ بمظهر لطيفِ
    Ich brauche jemanden, der bei den großen Treffen gut aussieht. Open Subtitles أحتاج شخصاً يظهر بمظهر حسن في الإجتماعات المهمة
    Besonders gut an der Uniform finde ich, wie der Schwanz darin aussieht. Open Subtitles أحد الأشياء المفضلة لي في الزي الرسمي... هي الطريقة التي أبدو فيها بمظهر رجولي.
    Denise, zieh dein Kleid an, damit du beim Essen hübsch aussiehst. Open Subtitles يا "دنيس"، ارتدي ثوبك كي تظهري بمظهر جميل على العشاء.
    Ich will, dass du gut aussiehst, wenn wir bei Ten Bears ankommen. Open Subtitles أريدك أن تتمتعي بمظهر جيد (عندما نصل إلي (التين بيرز
    Wenn du schön genug aussiehst, überbiete ich Ten Bears und behalte dich. Open Subtitles إن ظهرتِ بمظهر جيد ، قد أخدع التين بيرز) و آخذ لنفسي)
    Harry will mir wohl das Wasser abgraben. Open Subtitles هاري يحاول أن يجعلنى أبدو بمظهر سيىء
    Weil es Sie schlecht aussehen lassen würde. Open Subtitles لأنها ستظهرك بمظهر سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus