"aber in Wahrheit bin ich der Dieb und Gottes Tempel begräbt das Gold. | Open Subtitles | منه مع أن بالحقيقه أنا اللص بمعبد الذهب بقبر الذهب |
Sie trafen sich tief im Wald, in einem alten, verlassenen Tempel. | Open Subtitles | تلك الليلة بمعبد المانبوكو بداخل جبال بوتاموشي |
Ich kann die Wut und Verwirrung im ganzen Tempel spüren. | Open Subtitles | يمكنني ان اشعر بالغضب والحيره فى كل مكان بمعبد الجاداي |
Die Freimaurer glaubten, dass ihre Köpfe einem Tempel ähnelten. | Open Subtitles | إن الماسونيين يؤمنون بأن عقولهم شبيهة بمعبد. |
Ich weiß nicht. Ich habe einen Ort gesehen. Eine Art Tempel. | Open Subtitles | لا أعلم لكنني رأيت مكاناً شبيهاً بمعبد |
Es begann als Schule und endete als Tempel. | Open Subtitles | بدأت بمدرسة وانتهيت بمعبد |
Das alles begann während der Herrschaft von Ramses dem II., als eines Nachts ein großer magischer Meteor... in den Tempel von Horus, dem Hawk-Gott, einschlug. | Open Subtitles | الأمر بدأ في غضون حكم (رمسيس الثاني) ففي ليلة متأخرة اصطدم نيزك سحري ضخم بمعبد (حورس)، الإله الصقر |
Es ist eine Variation des Symbols, welches zur griechischen Ruhmeshalle gehört, dem Tempel der Göttin Harmonia. | Open Subtitles | ...إنه من رموز المرتبطة بالآلهة الإغريقية (مرتبطة بمعبد الآله ( هارمونيا |