Oben in meinem Büro ist ein Schutzraum. Wir gehen hinein und sperren ab. | Open Subtitles | في الدور العلويّ بمكتبي ثمّة غرفة مؤمّنة , سنصعد إليها ونغلقها علينا |
Celine hatte Glück. Unser Treffen endete nicht in meinem Büro. | TED | الآن, لحسن حظ سيلين, لم ينتهي لقائنا بمكتبي. |
Was ist denn mit Ihrem Auftritt in meinem Büro? | Open Subtitles | سأضع النقاط فوق الحروف ماذا عن المشاجرة التي حدثت بمكتبي اليوم ؟ |
Also kommen Sie bitte möglichst bald in mein Büro in Austin. | Open Subtitles | إذن سيكون لطفا منك أن تزوريني بمكتبي بأوستن في أقرب فرصة |
Die Waffenmeisterin soll in mein Büro kommen. In zehn Minuten. Ein Zylon? | Open Subtitles | اريد رؤية قائدة القوات بمكتبي خلال عشرة دقائق |
Ich habe so wenig Zeit, um ins Sportstudio zu gehen, also muss ich meine Kanonen hier im Büro in Form halten. | Open Subtitles | فوقتي ضيق كي اذهب الي صالة الالعاب الرياضية لذلك فانني اُدرب مدفعيتي بمكتبي |
Sieh dir den Schreibtisch in meinem Büro an. Georgianischer Stil. | Open Subtitles | ألقي نظرة على المنضدة التي بمكتبي إنها قطعة جورجية رفيعة جدا |
Ist gut. Ich nehme den Hubschrauber. Bin in einer ½ Std. in meinem Büro. | Open Subtitles | ،حسناً، سأستقل المروحية كن بمكتبي بعد نصف ساعة |
Weil eine Infektion ein Fieber verursacht, und die brillanten Ärzte, die in meinem Büro arbeiten diese bereits von der Liste gestrichen haben, weil der Ehemann-- | Open Subtitles | لأن العدوي تسبب حمي و الطبيب العبقري الذي يعمل بمكتبي حذفها لأنها موجودة بالزوج |
Wir könnten wirklich ihre Hilfe in meinem Büro gebrauchen. | Open Subtitles | كنّا قد نستفيد من مساعدتكِ لن ، حقاً بمكتبي .. |
Siehst du, du verbringst viel zu viel Zeit in meinem Büro. | Open Subtitles | أتري ، قدّ أمضيتِ وقتاً أكثر من اللاّزم بمكتبي. |
Triff mich morgen als erstes in meinem Büro. | Open Subtitles | أول شئ تفعله غداً هو مقابلتي بمكتبي في الصباح |
Volontieren Sie doch einige Zeit in meinem Büro... | Open Subtitles | اسمع, لم لا تأتي وتقضي بعض الوقت بمكتبي لترى كيف تسير الأمور؟ |
- Ich finde, dass Sie nichts in meinem Büro zu suchen haben. | Open Subtitles | لما أعتقدُ بأن ليسَ لديكَ عملٌ بكونكَ بمكتبي. |
Ich glaube, wir sollten diese Unterhaltung in meinem Büro weiterführen. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن علينا إكمالُ هذه المحادثة بمكتبي. |
Nach der Nachbesprechung waren wir wieder in meinem Büro und es kam zur Sprache. | Open Subtitles | بعدما احطناه كنا بمكتبي وقد طرأ الأمر مجددا |
Aber stattdessen sehe ich einem Dinosaurier zu, wie er mein Büro verwüstet. Dennoch, kein Bedauern. | Open Subtitles | بدلًا من هذا أشاهد ديناصور يعبث بمكتبي رغم ذلك.. |
Das ist nicht mein Büro, sondern das Kabinett. Wie geht es? | Open Subtitles | انه ليس بمكتبي انه المكتب الوزاري، كيف حالك ؟ |
Wenn Sie wollen, dann rufen Sie mein Büro an und vereinbaren ein Termin und dann können wir fortfahren und darüber sprechen. | Open Subtitles | لذا لو بإمكانكِ، اتّصلي بمكتبي وحدّدي موعد، وبعد ذلك يٌمكننا المُضي والتحدّث حول هذا. |
Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie mich im Büro an. | Open Subtitles | إذا أردت أن تطرح عليّ سؤالا، فيمكنك الإتصال بمكتبي فحسب. هل تخاف منّي؟ |
Ich kann auch an meinem Schreibtisch trinken, wenn ich will und bin keine 1,25 Dollar los. | Open Subtitles | بوسعي الشرب بمكتبي إن أردت, وليس لاني لا املك 1.25 دولاراً |
- Ja. Endlich bin ich nicht mehr an meinen Schreibtisch gekettet, sondern ich werde jetzt den ganzen Tag nur noch für dich da sein. | Open Subtitles | ،بدل أن أقيد بمكتبي طيلة اليوم سأكون مقيدة بك أنت |
Wie wär's, wenn Sie nach dem Abschluss bei mir anfangen? | Open Subtitles | لذا ماذا عن مجيئك للعمل بمكتبي بعد التخرج؟ |