"بناء مستقبل أفضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aufbau einer besseren Zukunft
        
    "Der Sicherheitsrat spricht dem haitianischen Volk seine Anerkennung für den erfolgreichen Abschluss der ersten Runde seines Wahlprozesses aus, beglückwünscht Herrn René García Préval zu seiner Wahl zum Präsidenten und freut sich darauf, mit der neuen Regierung zusammenzuarbeiten, um zum Aufbau einer besseren Zukunft für Haiti beizutragen. UN ”يشيد مجلس الأمن بشعب هايتي على النجاح في إنجاز الجولة الأولى من العملية الانتخابية في بلاده ويهنئ السيد رينيه غارسيا بريفال على انتخابه رئيسا، ويتطلع إلى العمل مع الحكومة الجديدة لمساعدتها على بناء مستقبل أفضل لهايتي.
    „Der Sicherheitsrat begrüßt die Bekanntgabe der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen in Timor-Leste, beglückwünscht Herrn José Ramos-Horta zu seiner Wahl zum Präsidenten und freut sich darauf, mit der neuen Regierung zusammenzuarbeiten, um zum Aufbau einer besseren Zukunft für Timor-Leste beizutragen. UN ”يرحب مجلس الأمن بإعلان نتائج الانتخابات الرئـاسيـة في تيمور - ليشتي، ويهنئ السيد خوسيه راموس - هـورتـا على انتخابه رئيسا؛ ويتطلع إلى العمل مع الحكومة الجديدة من أجل المساعدة على بناء مستقبل أفضل لتيمور - ليشتي؛
    Nichts hiervon ist jener politischen Aussöhnung und nationalen Einheit förderlich, derer Ägypten bedarf, um den schwierigsten aller revolutionären Übergänge zu bewältigen: den von einer repressiven Vergangenheit zum Aufbau einer besseren Zukunft. News-Commentary وبطبيعة الحال، لا يفضي أي من هذا إلى تيسير عملية المصالحة السياسية والوحدة الوطنية التي تحتاج مصر إليها بشدة من أجل استكمال أصعب المحاور الثورية على الإطلاق: من تفكيك الماضي القمعي إلى بناء مستقبل أفضل. والواقع أن الانحدار الاقتصادي الناجم عن الخلل الوظيفي المؤسسي والسياسي في مرحلة ما بعد الثورة أصبح هو ذاته الآن سبباً في تغذية هذه العوامل المزعزعة للاستقرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus