"بنا في" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns in
        
    • uns im
        
    • uns vor Ort
        
    Und es gibt den Gott, der verborgen ist durch das, was uns in dieser Zivilisation umgibt. Open Subtitles وهناك الله الذي يغطي كل ما يحيط بنا في هذه الحضارة
    Ich hoffe, dass Sie uns in der Kirche der offenen Tür des Heilands besuchen. Open Subtitles أتمنّى عندما تخرج من المشفى ستلتحق بنا في كنيسة الخلاص المُطلق.
    Sie werden uns in den Van sperren und den werden sie in einem Fluss versenken. Open Subtitles سيحبسوننا بتلك الحافلة، ويرمون بنا في النّهر
    Was weißt du von der Scheiße, die sie uns im Keller antun? Open Subtitles ماذا تعرف عن الشيء الذي يفعلونه بنا في القبو؟
    Triff uns im MacLaren's. Open Subtitles التقي بنا في مكلارنز.. ربما نستطيع الوصول قبل ان يغلق
    Er wurde entsandt, um uns vor Ort zu treffen. Open Subtitles لقد تم إرساله ليلتقي بنا في الموقع
    Sie fesselten uns, setzten uns Kapuzen auf und steckten uns in Einzelzellen. Open Subtitles كنا مقيدون ومقنعين وإلقيّ بنا في زنزانات منفصلة
    Ihr wollt euch nicht die Hände schmutzig machen und verbannt uns in ein schwarzes Loch. Open Subtitles لن تلطّخوا أياديكم ، لكنّكم ستزجّوا بنا في ثقب أسود أبد الآبدين
    Laufen, tragen, uns in der Welt herum zu führen. Open Subtitles للمشي.. لرفع الاشياء تتنقل بنا في ارجاء العالم
    Positioniere uns in der temporalen Zone, während ich an Reparaturen arbeite. Open Subtitles ارسي بنا في المنطقة المؤقتة ريثما أصلح الأضرار
    Erinnert mich an meinen Dad, der uns in der Öffentlichkeit anschrie. Open Subtitles هذا يذكرني بالخروج مع أبي حيث كان يصرخ بنا في العلن،
    - Ich fürchte, dass jedes Eingreifen unsererseits uns in einen intergalaktischen Krieg führen könnte. Open Subtitles انا قلقة من ان اذا قمنا باي نشاط يمكن أن ينتهي بنا في صراع كبير بين المجرات
    Nazi, hat uns in den Krieg manövriert? Open Subtitles و كان نازياً و زج بنا في الحرب
    Triff uns in Chinatown. Open Subtitles التقي بنا في المكان الذي في الحي الصيني
    Pascha Ferhat schließt sich uns in Rumelien an. Open Subtitles ‫كذلك سيلتحق "فرحات باشا" بنا‬ ‫في بلاد الروم‬
    Er hat uns in den Brunnen geworfen. Open Subtitles لقد ألقى بنا في قعر ذلك البئر.
    Das ist der gleiche Typ, der uns im Hotel reingelegt hat. Wir warten bis sie rauskommt, - dann gehen wir auf sie los. Open Subtitles ـ إنه نفس الرجل الذي أوقع بنا في الفندق سننتظر خروجهم،و ننقض عليهم
    Heißt du uns im neuen Haus willkommen? Open Subtitles هل أتيت لترحب بنا في بيتنا الجديد؟
    Sehen Sie Dux, rufen Sie uns im Hotel an. Ganz einfach. Open Subtitles فليتصلوا بنا في فندقنا لو رأوا (دوكس)، المسألة بسيطة
    Vance soll uns vor Ort treffen. Open Subtitles اطلبي من (فانس) أن يلتقي بنا في الفندق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus