| Nun, du hast mir selber gesagt, dass du ein großes Finanzimperium aufgebaut hast. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أخبرتني بنفسكَ أنّكَ بنيتَ إمبراطوريّة ماليّة ضخمة |
| Du hast es selber gesagt, der Van hat kein GPS. | Open Subtitles | قلتَ بنفسكَ ليس هنالك جهاز تحديد مواقع على الشاحنة |
| Naja, das hab ich auch, aber wenn man will das etwas richtig gemacht wird, sollte man es selbst machen. | Open Subtitles | حسناً , أنا أفعل ذلك أيضاً. لكنلووددتأنّ يتم إنجازشيءكمايجب، فعليكَ أنّ تقوم بهِ بنفسكَ. |
| Zweifle nicht an dir selbst, Clark. Das steht dir seit langer Zeit bevor. | Open Subtitles | لا تشكّ بنفسكَ يا (كلارك)، لقد قـُدر لهذا أن يحدث مُنذ زمنٍ بعيد. |
| Du wusstest nicht mal, wer Du selbst warst, hast Du selbst gesagt. | Open Subtitles | لم تكن تعرف مَن أنتَ، لقد قلت هذا بنفسكَ. |
| Da sind Sie auf sich allein gestellt. | Open Subtitles | - في هذا، تعامل مع الأمر بنفسكَ - |
| Wenn du denkst, dass das nötig ist, Cal, aber ich denke, du bist mehr als qualifiziert ihn selbst zu finden. | Open Subtitles | (لوكنتتظنأنهذاضروريّاً،يا(كال، فأنا أظنّكَ أكثر كفاءة لتجده بنفسكَ. |
| Frag sie selber. | Open Subtitles | اسألها بنفسكَ. |
| - Du kannst es ihm selber sagen. | Open Subtitles | -يمكنكَ إخبارهُ ذلك، بنفسكَ . |
| Gib's zu. Du hättest gern den Mut gehabt, es selbst zu tun. | Open Subtitles | اعترف، إنّكَ تتمنّى لو كانت لديكَ الجرأة لتفعل ذلك بنفسكَ. |
| Nun, du hast es selbst gesehen. Mein Sohn weiß gar nichts. | Open Subtitles | , رأيتَ بنفسكَ ولدي لا يعرف شيئًا |
| Du hattest die Möglichkeit, es selbst zu tun. | Open Subtitles | أتيحت لكَ الفرصة لقتلي بنفسكَ |
| Ich hab mich nicht unter Kontrolle. Traust du dir selbst nicht mehr in ihrer Nähe? | Open Subtitles | لا تثق بنفسكَ و انتَ بجوارها؟ |
| - Ich glaube du kannst ihn dir selbst zu holen. | Open Subtitles | - حسنٌ، هلاّ تُبدي بعض المحبة و .. -أعتقد أن بوسعك إحضاره بنفسكَ . |
| Komm und sieh es dir selbst an. | Open Subtitles | تعال وأنظر بنفسكَ. |
| Du selbst konntest ihn nicht umbringen, darum hast du mich dazu gebracht, es zu tun. | Open Subtitles | عجزتَ عن قتله بنفسكَ -فأرغمتني على فعل ذلك |
| Ein wenig von der Arbeit wirst Du selbst tun müssen. | Open Subtitles | عليكَ أن تقوم ببعض العمل بنفسكَ. |
| Passen Sie auf sich auf, Kyle. | Open Subtitles | -اعتنِ بنفسكَ يا (كايل ) |
| Passen Sie auf sich auf, Harvey. | Open Subtitles | .(إعتني بنفسكَ يا(هارفي |
| Haben Sie ihn selbst aufgebaut, Ben? Ja. | Open Subtitles | -هل شيّدت الكوخ المنزليّ بنفسكَ يا (بِن)؟ |