"بنكا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bank
        
    Wir eröffnen hier ein Geschäft und eine Bank, nicht, John? Open Subtitles نحن سنؤسس بنكا ومخزنا هنا ، اليس كذلك ياجون ؟
    Damit er, nachdem er entführt wurde und die Bank überfiel... und von der Polizei floh, sich dort verstecken konnte. Open Subtitles وعندما يُخطف بعد سجنه لسنتين في المكسيك ويسرق بنكا في كارميل وتلاحقه الشرطة يستطيع الإختباء في تلك الغرفة
    Ich habe hier den Grundriss der SD-Zentrale. Aus der Zeit, als sie noch eine Bank war. Open Subtitles مخطط بناية مكتب إس دي عندما كان لا يزال بنكا
    Das sind Kassenschecks einer Bank in Mexico City. Open Subtitles كل هذه الشيكات تخص بنكا في المكسيك
    Weiß nicht mal, wie man 'ne Bank knackt. Open Subtitles -أحمق! إنه لا يعرف كيف يسرق بنكا , إنه ينظر للكاميرا
    "He, du, wir rauben jetzt 'ne Bank aus." Open Subtitles وسحباني جانبا وقالا: "سنسرق بنكا أيتها السيدة"
    Wir sind eine legitime Bank. Open Subtitles أمثل بنكا ً شرعى و قانونى ... كلما أعطيتنى مالا ً أكثر
    Eine Bank, ein Kasino, Fluggesellschaften. Open Subtitles بنكا كازينو قمار , امتياز لشركة طيران
    Ich bringe eine Bank dazu, mir ein Wertpapier zu machen. Open Subtitles سوف أحصل على بنكا كي يجعلني واحدا
    Wenn eine Bank in Nordamerika vor 20 oder 30 Jahren zu viel Geld an einige Leute verlieh, die es nicht zurückzahlen konnten, und die Bank pleite ging, war das schlecht für den Geldgeber und den Schuldner, aber wir dachten nicht, dass es das globale Wirtschaftssystem ein Jahrzehnt lang in die Knie zwingen würde. TED منذ 20 أو 30 سنة مضت، لو أن بنكا في شمال أمريكا أقرض أموالا كثيرة لبعض الأشخاص الذين لا يقدرون على ردها وأفلس ذلك البنك، لأصبح من سوء حظ المقرض والمقترض، ولكننا لم نكن نتخيل أنه سيجعل الاقتصاد العالمي ينحني على ركبتيه على امتداد قرن تقريبًا.
    Es ist keine Bank, es ist eine Festung. Open Subtitles انه ليس بنكا انه قلعة
    Ich habe dich nicht gebeten, eine Bank auszurauben! Open Subtitles لم أطلب منك أن تسرق بنكا
    Ich habe dich nicht darum gebeten, eine Bank zu überfallen. Open Subtitles لم أطلب منك أن تسرق بنكا
    - Er würde nie eine Bank ausrauben. Open Subtitles -قلت أن"نيك" لن يسرق بنكا أبدا
    So eine Bank habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles لم أر بنكا كهذا من قبل
    Wenn du eine Bank ausraubst, Frankie, dann gehst du da rein, machst die Kassen leer und rennst wie der Teufel! Open Subtitles - اسمع، إن كنت ستسرق بنكا فرانكي... تدخل وتفرغ الصندوق وتهرب مسرعا، وتقود مثل الأخرق
    Keine Bank musste her. Wir mussten in der Tat in die Unternehmen hineingehen und unsere Marge damit verdienen, sie auf Vordermann zu bringen -- indem wir Managementsysteme aufbauten, all das Wissen bereitstellten, wie man ein Geschäft führt, einerseits -- während die andere Seite weiß, wie man Inhalte kreiert und bereitstellt. TED انها ليست بنكا. وكان علينا الإتّصال بهذه الشركات والمطالبة بعائداتنا عن طريق مرافقتهم -- عن طريق إنشاء نظم الإدارة، عبر توفير تلك المعرفة، كيف يمكن إدارة الأعمال هذا من ناحية -- بينما جميعهم يعلمون كيفية إدارة و إنشاء المحتوى.
    Rauben wir 'ne Bank aus. Open Subtitles لنسرق بنكا
    Es ist keine Bank. Open Subtitles انها ليست بنكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus