Wir werden keinen Zugriff auf unsere Banken haben, wir werden keinen Zugang zum Handel haben, ohne uns über Leute zu sorgen, die diese Kommunikation überwachen oder für ihre Zwecke missbrauchen könnten. | TED | لن نستطيع الدخول إلى بنوكنا ولن نستطيع الدخول إلى التجارة من غير أن نقلق من أن هؤلاء الأشخاص يراقبون إتصالاتنا أو يخربونها لأجل مصلحتهم |
unsere Banken begannen in Konkurs zu gehen. | TED | وبدأت بنوكنا بالإفلاس. |
Die erste Ansicht besagt, dass wir seit Ausbruch der globalen Finanzkrise 2008 bereits „eine Menge getan“ hätten. Laut dieser regelmäßig von Vertretern des US-Finanzministeriums und ihren europäischen Amtskollegen propagierten Sichtweise müsste man zwar bei der Umsetzung der Reformen vielleicht noch ein wenig mehr tun, doch seien unsere Banken und sonstigen Finanzunternehmen bereits viel sicherer geworden. | News-Commentary | ترى الأولى "أننا فعلنا الكثير" منذ اندلاع الأزمة المالية العالمية في عام 2008. ووفقاً لهذا الرأي، الذي يقدمه بشكل منتظم بعض مسؤولي وزارة الخزانة في الولايات المتحدة وبعض نظرائهم في أوروبا، فقد يكون هناك القليل من الأمور التي لابد من القيام بها في ما يتصل بتنفيذ الإصلاحات، ولكن بنوكنا وغيرها من الشركات المالية أصبحت بالفعل أكثر أمانا. ومن غير الممكن أن تندلع قريباً أزمة شبيهة بأزمة 2008. |