"بها المنطقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Region
        
    Die klimatischen und geographischen Bedingungen der Region führen dazu, dass Wasserressourcen zwangsläufig gemeinsam genutzt werden. Aber nur durch eine verantwortungsvolle Nutzung unter Berücksichtigung der sensiblen Ökologie der Region kann menschliches Leben nachhaltig sichern. News-Commentary إن مناخ الإقليم وطبيعته الجغرافية يفرضان ضرورة تقاسم موارد المياه. ولكن لن يتسنى للبشر الاستمرار في الحياة في هذه المنطقة إلا من خلال تقاسم المياه على نحو متعقل يحترم الطبيعة البيئية الهشة التي تتسم بها المنطقة.
    Wir mobilisieren Privatfinanzierungen für öffentliche Güter, wie zum Beispiel die Infrastruktur. Mit unseren Investitionen sollen Strukturprobleme überwunden werden, die die Region geplagt haben. News-Commentary ولكن البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير لا يكتفي بتقديم القروض. ذلك أن استثماراتنا تهدف إلى تنمية ودعم اقتصاد السوق في مختلف أنحاء المنطقة. ونحن نعمل بالتعاون مع القطاع الخاص ولا ننافسه. كما نحرص على تعبئة التمويل الخاص من أجل المنافع العامة، مثل مشاريع البنية الأساسية. كما تهدف استثماراتنا إلى التغلب على المشاكل البنيوية التي ابتليت بها المنطقة.
    Auch sie sollten einen Sonderfonds für die Beschäftigung von Jugendlichen in der Region einrichten, und zwar über die Islamische Entwicklungsbank. Es kann keine bessere Möglichkeit geben, die Ressourcen der Region zu nutzen, als sicherzustellen, dass das Leben der jungen Menschen dort durch Bildung, Fertigkeiten und hochwertige Arbeitsplätze bereichert wird. News-Commentary فضلاً عن ذلك، ومع عودة أسعار النفط إلى تجاوز المائة دولار للبرميل، فإن دول الخليج تتمتع بمنجم من الثروات الهائلة. ويتعين عليها أيضاً أن تعمل على إنشاء صندوق خاص لتشغيل الشباب في المنطقة من خلال البنك الإسلامي للتنمية. والواقع أن الوسيلة الأمثل لاستغلال الموارد التي تتمتع بها المنطقة تتلخص في ضمان إثراء حياة شبابها بالتعليم والمهارات والوظائف ذات الجودة العالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus