"بهذا الشعور" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieses Gefühl
        
    • so fühlst
        
    • so gefühlt
        
    • so empfinden
        
    • diesem Gefühl
        
    Ich habe mich schon eine ganze Weile nicht mehr so wie jetzt gefühlt... und ich möchte, dass dieses Gefühl für die Ewigkeit bleibt. Open Subtitles ولا أريد أبدا أن لا اشعر بهذا الشعور مجددا
    Ich vermied es, dieses Gefühl mit einem Namen anzuerkennen... und Zwiesprache mit mir selbst zu halten... bis es eines Nachts sehr stark in mir wurde... und meine Hand sie zurückließ mit dem Abschiedsruf 'Adieu, kleine Blüte'. Open Subtitles تجنبت الاعتراف المباشر بهذا الشعور تحت أي اسم , وأكثرت من المناجاة مع نفسي حتى حدث ذات ليلة حيث أثقل الأسى كاهلى عندما تركتها عمتي مع زفرة الفراق
    Es ist kein Zufall, dass du dich so fühlst, jetzt, da ich dieses tolle Jobangebot habe. Open Subtitles لا أعتقد بأنها مصادفة أن تشعر بهذا الشعور.. في نفس الوقت الذي لدي فيه فرصة عمل مهمة حقاً
    Und das einzige mal wo ich so gefühlt... Open Subtitles والوقت الوحيد الذي شعرت بهذا الشعور مجدداً
    Ich dachte nicht, dass ich noch einmal so empfinden könnte. Open Subtitles لم أتوقع أن أمر بهذا الشعور مجدداً
    Tja, dann solltest du an diesem Gefühl festhalten, weil es da etwas gibt, dass ich dir sagen muss. Open Subtitles حسناً , عليك ان تحاول التمسك بهذا الشعور لأن هناك شىء علىّ إخبارك به
    Ich will aber auch noch sagen, dass ich das noch nie erlebt hab, dieses Gefühl mit euch. Open Subtitles وبعدها أحب أن أقول هذا - أنا لم أشعر بهذا الشعور من قبل
    Mögest du dieses Gefühl sehr oft erfahren. Open Subtitles لعلك تمر بهذا الشعور ، مرات عديدة
    Nein. Ich wollte dieses Gefühl für immer festhalten. Open Subtitles أردت أن أواصل الإحساس بهذا الشعور للأبد
    Haben Sie nicht dieses Gefühl? Open Subtitles ألا تشعر بهذا الشعور ؟
    Weißt du, was auch immer dir das antut, es will, dass du dich so fühlst. Open Subtitles أيًّا يكُن ما يفعل هذا بك، يودّ أن يشعرك بهذا الشعور.
    Mike, wenn du dich jetzt schon so fühlst, wie wirst du dich dann fühlen, wenn du Sidwell ausstichst? Open Subtitles (مايك) عندما تشعر بهذا الشعور الآن كيف ستشعر عندما تخرج (سيدويل)؟
    Ich weiß nicht, wann ich mich zuletzt so gefühlt habe. Open Subtitles لا أذكر متى كانت آخر مرة شعرت بها بهذا الشعور
    Nur 44 andere leitende Pressereferenten haben sich je so gefühlt. Open Subtitles رائع، فقط 44 مُستشار صحفي كبار آخرين لم اشعر أبد بهذا الشعور
    - Ungefähr sechs Monate. Ehrlich gesagt, habe ich mich für eine sehr lange Zeit nicht mehr so gefühlt. Open Subtitles حوالي 6 اشهر، في الحقيقة لم اشعر بهذا الشعور منذ مدة طويلة
    Ich dachte nie, dass ich so empfinden würde. Open Subtitles ولم أعتقد أننى سأشعر بهذا الشعور
    Ich hätte niemals gedacht, dass ich so empfinden würde. Open Subtitles لا اعتقد بانني ساشعر بهذا الشعور مرة اخرى .
    Und er hat mich erfüllt mit diesem... diesem Gefühl. Open Subtitles . . و لقد ملأني بهذا الشعور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus