"بوجهك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deinem Gesicht
        
    • ins Gesicht
        
    • dein Gesicht
        
    • Ich wisch
        
    • im Gesicht
        
    • dem Gesicht
        
    • Ihrem Gesicht
        
    Nein, aber du sagst es mit deinem Gesicht, wenn du seufzt und wenn du sagst, ich soll wieder an die Uni. Open Subtitles لكنكِ تقوليه بوجهك وتقوليه عندما تتنهدين أى كان ، أنتِ تقوليه عندما تقولي أنكِ تُريدين مني العودة إلى المدرسة
    Ich dekoriere den Laden mit deinem Gesicht, du kleine Muschi. Open Subtitles حسناً ، سازخرف هذا المكان بوجهك ، ايها الاحمق
    Oh! Zumindest bei mir würde es schwul aussehen, weil ich so ein schönes Gesicht habe. Du kommst damit durch, mit deinem Gesicht. Open Subtitles ستبدو شاذة عليّ لأني املك وجهاً جميلاً لكنك ستفلت من ذلك بوجهك هذا
    Das ist der Name, den du jemandem gibst, der dir die Silikontitten ins Gesicht drückt? Ist es! Es ist flirten! Open Subtitles أهذا مـا تطلقة علي قيام إمراة بدفع ثديين من السليكون بوجهك نعم، أنـه لهو.
    Die denken, du hast noch den Revolver. Sie starren in dein Gesicht. Open Subtitles سيظن الجميع أنة لا زال معك لانهم سيحدقون بوجهك يا مايك
    Du hast hier eine Kleinigkeit. Ich wisch es weg. Open Subtitles لديك شيء صغيــر هنـا بوجهك
    Sie haben wirklich eine Menge Löcher im Gesicht. Open Subtitles انت بالتأكيد لديك العديد من الثقوب بوجهك
    Na, du jedenfalls nicht, Teddy, nicht mit dem Gesicht. Open Subtitles من المؤكد أنك لم تجد تيدي خاصة بوجهك هذا
    Ihre Frau mich anschreien würde, ich soll aufhören, Sie zu treten, und Ihre Kinder weinen würden, wenn sie sehen, was ich mit Ihrem Gesicht gemacht habe. Open Subtitles و زوجتك تصرخ بي لأتوقف عن ركلك و أطفالك يبكون بعد أن يشاهدوا ما قد فعلته بوجهك
    Es ist möglich, dass sie ihm etwas erzählt hat oder vielleicht hat er das Tattoo mit deinem Gesicht auf ihrer linken Gesäßhälfte bemerkt. Open Subtitles حسناً, ربما تكون قد قالت له أو ربما يكون قد لاحظ الوشم الخاص بوجهك على الجزء الأيسر من مؤخرتها
    Und wenn hier eine Tür wäre, kleines Fräulein, würde ich sie dir vor deinem Gesicht zuschlagen. Open Subtitles و لو كان هناك باب هنا يا أنستي لأغلقته بوجهك
    Ich werde so hart auf dir ausflippen, dass du es gar nicht merkst, auf deinem Gesicht. Open Subtitles سأتصرف بجنون عليك في الحال ، ولا تعرف حتى أن تشعر بوجهك
    Schon in Ordnung. Ich brauche hier nur noch einen Moment. Du wolltest mir sagen, wer das mit deinem Gesicht gemacht hat. Open Subtitles لا بأس، أحتاج دقيقة إضافيّة هنا كنتَ ستخبرني مَنْ فعل هذا بوجهك
    Na ja, ich hatte mit deinem Gesicht aber recht. Open Subtitles حسنٌ، لقد كنت محقة فيما يتعلق بوجهك
    Unglücklichkeit erinnert, die ich deinem Gesicht angetan habe. Open Subtitles الأمور المأسفة التي فعلتُها بوجهك
    Deswegen dachte ich, ich sollte es dir einfach geradeaus ins Gesicht sagen. Open Subtitles و كما ظننت ينبغي أن اكون مباشرة و أخبرك بوجهك.
    Was hast du dir ins Gesicht geschmiert? Open Subtitles ما تلك الاشياء التى وضعتها بوجهك ؟
    Denn nichts ruiniert meinen Tag mehr, als dein Gesicht weiter ansehen zu müssen. Open Subtitles لأن الشيء الوحيد الذي سيفسد يومي هو النظر بوجهك ثانيةً أخرى
    Sag mir, wo er ist oder ich schieß dir dein Gesicht weg! Open Subtitles أين هو؟ أخبريني أين هو و إلا أطلقت النار بوجهك
    Du hast hier eine Kleinigkeit. Ich wisch es weg. Open Subtitles لديك شيء صغيــر هنـا بوجهك
    Es trifft einen im Gesicht. Open Subtitles إن الرائحة تصل إلى هنا. إنها تـضرب بوجهك مباشرة.
    Was machen Sie mit dem Gesicht im Bürgersteig? Open Subtitles ماذا فعلت بوجهك في رصيفي ؟
    Nun, der Blick in Ihrem Gesicht ist keine Aufregung. Open Subtitles النظرة التى بوجهك ، لا تعبّر عن الإثارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus