George Borrow, glaube ich. | Open Subtitles | ... جورج بورو" انا اصدق انه" كاتب جيد |
Sind wir an Borrow schon vorbei? | Open Subtitles | هل مررنا بـ(بورو)؟ |
Tja, wer hätte das gedacht, dass ich mal ein Glas mit dem berühmten Hercule Porrow trinke. | Open Subtitles | من كان ليظن ذلك؟ شرب كأس مع (هيركيول بورو) الشهير |
- Borough Park. | Open Subtitles | -حديقة بورو |
Sie verteidigen einen Borough-Markt-Bomber im Old-Bailey-Gericht. | Open Subtitles | إنّك تدافع عن أحد مُنفذين تفجير سوق "بورو" في محكمة "أولد بيلي". |
Burro, wir haben viel zusammen erlebt. | Open Subtitles | بورو)، لقد حظينا بمغامرات معاً) أنت وأنا |
Warte,... hast du Borrow gesagt? | Open Subtitles | مهلاً... هل قلت (بورو)؟ |
Borrow... | Open Subtitles | (بورو)... |
Porrow! Französisch habe ich nie hingekriegt. | Open Subtitles | بورو) لن أعتاد أبداً على الفرنسيه |
Borough Park. | Open Subtitles | -حديقة بورو |
Ok, Devlin, der Borough-Markt-Bomber. | Open Subtitles | حسناً، (ديفلين)، أسألك عن رجلنا مفجر سوق "بورو". |
Ich fühle mich schuldig, Burro, Geld von guten Leuten zu stehlen. | Open Subtitles | أشعر بنوع من الذنب (حيال هذا يا (بورو أخذ المال من ناس طيبين |