"بومبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pompey
        
    • Pompeji
        
    • Bumpy
        
    • Bombay
        
    • Pompeius
        
    • Pompeii
        
    • Pompejus
        
    Werd nicht grob mit Pompey. Er hat ein Recht auf... Open Subtitles لا تكن قاسي مع بومبي ..يحق له الحصول على
    Pompey, bring mir zwei oder drei dieser Farbtöpfe. Open Subtitles بومبي , اجلب علبتان او 3 من علب الطلاء تلك
    Old Pompey da drin, Link... die gehören auch dazu. Open Subtitles الكبير بومبي هناك ولينك كانوا جزء منه
    Das ist die Altstadt von Pompeji. TED هذه هي المدينة الأثرية الإيطالية بومبي.
    Ja. Im Königreich will ich Bumpy allein sprechen. Das wissen Sie. Open Subtitles عندما نصل إلى المملكة، أريد .بومبي) كله لوحدي، أتعرفين ذلك)
    Es gelingt ihm, jenes Gefühl der Dichte und Energie einzufangen, welches das moderne urbane Bombay charakterisiert. TED هو في الواقع يجسد ذلك الحس المفعم بالكثافة والحيوية التي في الواقع تميز بومبي الحضرية والحديثة.
    Pompeius ersucht ein neutrales Treffen. In Begleitung von zwanzig Männern auf jeder Seite. Open Subtitles إنما يسعى (بومبي) لأرض مُحايدة، وسيرافقه عشرون رجلاً، على أن تفعل المثل.
    Obwohl mich jedes Mal, wenn ich nach Pompeii gehe, verblüfft, dass sie das Äquivalent eines McDonald's an jeder Straßenecke hatten. TED بالرغم من أنني كلما زرت بومبي أكون مندهشا أن لديهم أيضا ما يماثل الماكدونالدز في كل زاوية من الشارع.
    Wie kann der Senat Pompejus zum Konsul ernennen und nicht dich? Open Subtitles كيف استطاع مجلس الشيوخ ان يختار بومبي عليك كقنصل
    - Sieh mal, Pompey, du weißt... - Wer sagt, er kann nicht? Open Subtitles ... اسمعني بومبي انت تعرف من يقول انه لا يستطيع؟
    Heb ihn auf, Pompey. Open Subtitles امسك به، بومبي.
    Danke, Pompey. Open Subtitles شكرا لك، بومبي.
    Pompey, versuch du's mal. Open Subtitles بومبي , جرب انت هذه المرة
    - Das war gut, Pompey. Open Subtitles هذا شيء طيب، بومبي.
    Ich suche Pompey. Open Subtitles أنا أبحث عن بومبي.
    Das ist die Altstadt von Pompeji. TED هذه هي المدينة الأثرية الإيطالية بومبي.
    Und wenn sie nicht ein paar kleine Eruptionen kriegen, um Druck abzulassen, wirst du von einem Riesenausbruch erwischt, der alles niederwalzt, so wie der in Pompeji. Open Subtitles لتخففن عنهن بعض الضغوطات والا ستحصل علي ثورة بركانية عملاقة كأضخم بركان , مثل ثورة بركان بومبي الرهيب
    In Pompeji zum Beispiel sind 13.000 Beispiele erhalten. Open Subtitles لو تأملتم مدينة بومبي هناك 13 ألف مثال على ذلك
    Für viele war Bumpy Johnson eine große Persönlichkeit. Open Subtitles البعض يقول أن (بومبي جونسون) كان رجلاً عظيماً
    Bumpy Johnson, der 62 Jahre alt wurde, war für die Bewohner von Harlem seit über vier Jahrzehnten ein Volksheld. Open Subtitles (بومبي جونسون) كان بعمر 62 عندما توفى كان ذو شعبية عالية هنا في ضواحي (هارلم) لمدة تزيد عن أربعة عقود
    Hendrick's, wenn möglich. Ansonsten Bombay Sapphire. Open Subtitles "هندريكس" ان كان لديك وإلا "بومبي سافير"
    Hendrick's, wenn möglich. Ansonsten Bombay Sapphire. Open Subtitles هندريكس" ان كان لديك" "وإلا "بومبي سافير
    Die Menschen werden ein solches Ereignis mit Jubel feiern. Genau wie sie es mit den Worten von Pompeius' Sieg in Spanien gemacht haben. Open Subtitles وستحتفل الأمة بهذا الحدث العظيم كما أحتفلت بانتصار (بومبي) في (هيسبانيا)
    Wie in Gomorra, bei der Sintflut oder in Pompeii. Open Subtitles ، نيران عمورة ، الطوفان ، بومبي
    Herr, Pompejus' Truppen haben die entflohenen Sklaven gefangen genommen. Open Subtitles سيدي, جنود بومبي علي نحو قريب ولقد امسكوا بالعبيد الذين هربوا بومبي في طريقة إلي روما ليدعي بان انتصارك هو مِلكَهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus