"بيعه" - Traduction Arabe en Allemand

    • verkaufen
        
    • den Verkauf
        
    • verkauft zu
        
    • es verkauft
        
    • verkauften
        
    Wenn wir ihm die Idee eines Obdachs verkaufen können, können wir Millionen machen. Open Subtitles اذا كُنّا نستطيع بيعه على اساس فكرة المأوى، يُمكننا أن نجني الملايين
    Ich hoffe sie zu verkaufen... und damit einen Gewinn zu erzielen. Open Subtitles لقد حظيت بها بثمن بخس أود بيعه من أجل الربح
    Warum riskiert er 20 Jahre Knast, nur um Schmerzmittel zu verkaufen? Open Subtitles لماذا يخاطر ب20 سنه فى زنزانه لمجرد بيعه قاتلا للألم
    Das Haus steht seitdem leer. Die Familie versucht es zu verkaufen. Open Subtitles على حسب معلوماتي لازال هذا المنزل خالياً تحاول العائلة بيعه
    Sicher, dass das der Diamant ist, den du mir verkaufen willst? Open Subtitles أنت هَلْ متأكّدة ان هذاهو الماسُ الذى تريدين بيعه لى؟
    Ja und du wirst es verkaufen. Den Generalschlüssel für das Internet. Open Subtitles صحيح ، و أنت تنوي بيعه المفتاح الرئيسي لشبكة الانترنت
    Sie könnte diejenige sein, die ein Kind mit königlichem Blut zu verkaufen hat. Open Subtitles قد تكون هي من ستنجب الطفل الذي يحمل الدمّ الملكي ليتمّ بيعه
    Normalerweise klauen sie Drogen oder etwas, das sie für Drogen verkaufen können. Open Subtitles عادة يسعون للحصول على مخدرات أو شيء يمكنهم بيعه مقابل المخدرات
    Also konnten Fischer nur das fangen, was sie entweder an diesem Tag essen oder verkaufen konnten. TED فكان صيادو السمك يصطادون فقط ما يمكنهم أكله أو بيعه في ذلك اليوم.
    Einen Teil davon zersägen und verkaufen wir; die Einnahmen fließen in eine Stiftung zur Finanzierung lokaler Umweltprojekte. TED معظم الذي رأيناه تم بيعه واستخدام عائداته للتمويل تمويل مشاريع صيانة للمجتمعات المحلية من خلال انشاء صندوق هبات لها.
    Und wieso, wenn ich fragen darf, verkaufen Sie ihn mir? Open Subtitles ولماذا.. لو سمحت لى بالسؤال, تنوين بيعه لى ؟
    Eines Tages wollte sie mir ein graues Pferd verkaufen. Open Subtitles جائت هنا يوما بحصان رمادي ظخم كانت تنوي بيعه
    Es ist illegal, es herzustellen und zu verkaufen ohne Regierungslizenz. Open Subtitles صناعته و بيعه غير قانوني دون ترخيص من الحكومة
    Ich wollte es verkaufen, als Mutter starb, aber Frank lehnte das ab. Open Subtitles كنت اريد بيعه بعد موت السيده العجوز لكني لم استطع اقناع فرانك بهذا
    Ich will's verkaufen. Zwölf Riesen von dir gingen für die Anzahlung drauf. Open Subtitles اريد بيعه 12الف من اموالك انفقتها كدفعى اولى
    Wenn wir beschleunigen können wir es nicht mehr verkaufen. Open Subtitles ان استعجلنا سنحصل على الكثير من المخدر الذي لن يمكننا بيعه
    Meine Damen, sucht alles zusammen, was sich verkaufen lässt. Wir werden morgen in die Stadt gehen. Open Subtitles بنات، أجمعا كل ما يمكننا بيعه سنذهب للسوق غداً
    Mit verkaufen kann ich noch nicht aufhören, aber mit dem Rauchen. Open Subtitles لا أستطيع أن أوقف بيعه الأن لكني أستطيع أن أوقف تدخينه أذا هذا ما تريديه سأفعله من أجلك
    Keine Ursache. - Das er wirklich dachte, wir verkaufen ihn! Open Subtitles لا أصدق أن ذلك الرجل يعتقد أننا نريد بيعه
    Oppenheimer braucht Kopien für den Verkauf in DC. Open Subtitles (نحن بحاجة لنسخ لـ( أوبنهايمر حتى يتمكن من بيعه في العاصمة
    Ich kämpfte dafür, dass jedes Kind in der Sklavenbucht niemals... die Erfahrung machen muss, was es bedeutet, gekauft oder verkauft zu werden. Open Subtitles لقد حاربت كي لا يولد طفل في خليج العبيد ويعرف أنه إما سيتم شرائه أو بيعه
    Die Familie sucht sich Andenken ans Haus aus, ehe es verkauft wird, und vielleicht wollen Sie etwas im Namen Ihrer Frau aussuchen? Open Subtitles العائله تختار أشياء من المنزل تحتفظ بها للذكرى قبل بيعه وربما تريد أن تحتفظ بشئ بالنيابه عن زوجتك
    Sie schredderten dann die Pappe und verkauften sie an Reitsportzentren als Pferdestreu. TED ومن ثم يتم شذره ويتم بيعه الى الاسطبلات لكي يستخدم كفراش للأحصنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus