Ich weiß nicht, was zwischen euch beiden war. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث بينكما أنتما الاثنان |
Er sagte, er könnte schwören, dass etwas zwischen euch beiden läuft. | Open Subtitles | قال أن بإمكانه معرفة أن هناك أمر ما بينكما أنتما الاثنان. |
Es ist ja schon kühl hier drin, aber zwischen euch beiden herrscht ja eisige Kälte. | Open Subtitles | الجو باردٌ للغاية هنا و لكنّه أبرد بكثير بينكما أنتما الإثنان |
Was läuft zwischen euch? | Open Subtitles | ما الذي يجري بينكما أنتما الأثنان؟ لا شيء |
Alles, was vor 25 Jahren zwischen euch beiden passierte, das ist eure Sache. | Open Subtitles | على قدر البعد عما حدث بينكما أنتما الاثنين منذ 25 سنة , كما تعلم فهذا بينك وبينها |
ist irgendetwas zwischen euch beiden ? was ? nein ! | Open Subtitles | هل حصل شيء ما بينكما أنتما الاثنين ؟ |
Läuft du was zwischen euch beiden ? | Open Subtitles | هل هناك شيء بينكما أنتما الإثنان ؟ |
Es gibt Spannungen zwischen euch. Bam! | Open Subtitles | هناك بعض التوتر بينكما أنتما الإثنتان لقد قلتها! |
Ok, was läuft da zwischen euch beiden? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي يحدث بينكما أنتما الأثنان ؟ انه... |
Darum kann ich das, was zwischen euch gelaufen ist, sogar verstehen. | Open Subtitles | إذا , الذي حدث بينكما أنتما الإثنان |
Was ist zwischen euch vorgefallen? | Open Subtitles | ماذا جرى بينكما أنتما الاثنين؟ |
Nein, ich mein zwischen euch. | Open Subtitles | لا, أعني بينكما أنتما الاثنان |
Das ist was Geschäftliches zwischen euch. | Open Subtitles | - هذا بينكما أنتما الإثنين |
Und wenn schon, klappt es bei euch beiden nicht? | Open Subtitles | إذاً ماذا، ألن ينجح الأمر بينكما أنتما الإثنين؟ |