"بينكَ وبين" - Traduction Arabe en Allemand

    • zwischen dir und
        
    • mit dir und
        
    Ich weiß nicht, was zwischen dir und diesen blonden Scheißern passiert ist. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث بينكَ وبين هؤلاء ذو الشعر الأصفر القذرين.
    Ich weiß nicht, was zwischen dir und den Lennisters geschehen ist. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث بينكَ وبين هؤلاء ذوى الشعر الأصفر القذرين.
    Was war da zwischen dir und seiner Tochter? Open Subtitles إذن، ما الذي كان بينكَ وبين ابنته؟
    Ich freue mich wirklich zu hören, dass es gut läuft mit dir und Jenny. Open Subtitles {\pos(192,220)} إنّي سعيدةٌ جدًّا لسماع أن الأمور بينكَ وبين (جِني) على ما يُرام.
    Ich will jetzt sofort wissen, was mit dir und Rachel läuft. Open Subtitles -الآن، أُريدُ أن أعلم عمّا يدور بينكَ وبين (رايتشل ).
    Was ist zwischen dir und deinem Mädchen vorgefallen? Open Subtitles إذاً، ماذا حدث بينكَ وبين صديقتِكَ؟
    Was ist zwischen dir und deinem Mädchen passiert? Open Subtitles إذا ماذا حدث بينكَ وبين تلك الفتاة؟
    Was ist zwischen dir und deinem Mädchen passiert? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بينكَ وبين فتاتك؟
    Denn er glaubt, wir müssten zusammenarbeiten, weil es zwischen dir und Adam Grieves Streit geben würde. Open Subtitles لأنه يعتقد بأن علينا بأن نعمل معاً لأن هنالكَ خطبٌ ما بينكَ وبين (آدم قريفز).
    Ob mir das wichtig ist? Natürlich. Was zwischen dir und Anna gewesen ist, hat mir wehgetan, Jeremy. Open Subtitles بالتأكيد أكترث، إنّما جُرحت لِما حدث بينكَ وبين (آنّا) يا (جرمي).
    Nein, ich war überrascht, weil ich fühlte, dass zwischen dir und Lyndsey bestimmt etwas läuft. Open Subtitles كلاَّ، تفاجئتُ لأنّي كنتُ شبه متأكدّةٍ أنَّه كان هناك شيء بينكَ وبين (ليندزي).
    Wie läuft es zwischen dir und Norrell? Open Subtitles وكيف تعتقد أن الأمور بينكَ وبين (نوريل) ستسقُط؟
    Ich bin nur froh, dass du es zur Besprechung geschafft hast, nach allem, was zwischen dir und Louis passiert ist. Open Subtitles إني سعيدٌ أنك ستأتي للأجتماع .(بعد كلّ الأمر التي حدثت بينكَ وبين(لويس
    Ist zwischen dir und Irina etwas passiert? - Nichts ist passiert. Open Subtitles -هل حدث شيء بينكَ وبين (إيرينا)؟
    Möchtest du mir erzählen, was mit dir und Detective Morgan los ist? Open Subtitles أتودّ إخباري بما يجري بينكَ وبين المحقّقة (مورغان)؟
    Ich dachte, das könnte helfen, das mit dir und Haley glaubwürdig zu machen. Open Subtitles فكّرتُ بأنّ ذلك سيدعّم من الخديعة التي بينكَ وبين (هيلي)
    Also wie läuft's mit dir und Kate? Open Subtitles إذاً، ماذا يجري بينكَ وبين (كايت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus