"بينما كان هو" - Traduction Arabe en Allemand

    • als er
        
    • während er
        
    • Und machte dabei einen Superschnitt
        
    Und als er wieder im Schatten verschwand, winkte sie ihm ein letztes Mal zu. Open Subtitles و بينما كان هو يختفي مجدداً ...في الظلام قامت بتوديعه لآخر مرةٍ لهم
    Ich spielte noch kindische Spiele, als er bereits vor Königen und Kaisern musizierte. Open Subtitles كنت ألعب ألعاب الطفولة... بينما كان هو يعزف للملوك والأباطرة..
    Das wäre doch keine Beziehung gewesen - du denkst, alles ist OK, während er solche verrückten Dinger abzieht. Open Subtitles أقصد .في أفضل حالاتك ستفكرين بأن الأمور ستكون بخير جميعها بينما كان هو يجري في منحني كالطفل
    Einmal bin ich eingeschlafen, während er am Telefon war. Open Subtitles ذات مرة، خلدت للنوم بينما كان هو على الهاتف
    Und machte dabei einen Superschnitt. Open Subtitles بينما كان هو ينتقم
    Und machte dabei einen Superschnitt. Open Subtitles بينما كان هو ينتقم
    Ja. Chris war Neuling als er im Abschlussjahr war. Open Subtitles نعم كان (كريس) في السنة الأولى بينما كان هو في سنته الأخيرة
    Hat Ihr Arzt irgendetwas darüber gesagt, als er oder sie den Knochen gerichtet hat? Open Subtitles {\pos(192,210)} قال قال طبيبك شيئاً عن ذلك بينما كان هو أو هي يعيد العظم؟
    Etwas ergibt hier keinen Sinn. Ich meine, deine Mom behauptet, sie war oben, während er hier unten Kuchen aß, mit nur einer Socke. Open Subtitles اقصد ان امك تدعي انها كانت بالاعلى بينما كان هو بالاسفل هنا
    Du hast die Kanzlei aufgebaut... während er bei Four Hills seinen Bunker Shot übte. Open Subtitles بينما كان هو بين التلال يعمل في منجم الفحم
    - während er sie verzweifelt suchte. Open Subtitles أورسولا بينما كان هو يبحث عنها بيأس
    Wir sind durch das gesamte Universum geflogen, während er die ganze Zeit hier war. Open Subtitles بينما كان هو هنا طيلة الوقت
    Ich hatte in der Bibliothek jede einzeln gezählt, während er Abelard und Heloise las, die tragischste Liebesgeschichte aller Zeiten. Open Subtitles لقد أحصيتهم جميعاً في المكتبة مرّةً بينما كان هو مشغول بقراءة "أبيلارد وهيلويس"... أحد أكثر قصّص الحبّ مأساويّة على الإطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus