Und vielleicht wird nie wieder jemand Gottes Namen rufen, wenn er sich dreht. Aber was soll er dann mit dem Rest seines Lebens anfangen? | TED | وربما لن يهتف أي شخص بأسم الإله بتاتاً بينما هو يدور، وماذا سيفعل هو بعد ذلك بقية حياته؟ |
Er bumst mich nicht weniger, wenn er nach Hause kommt. Befriedigt dich das richtig? | Open Subtitles | أنتِ الزوجة الصالحة التي تبقى في المنزل بينما هو يتسكع. |
"wie er lächelt, und ist doch ein Schurke." | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يكون دائم الإبتسام, بينما هو شرير |
Wenn Ihr ihn zu ehren wünscht, wie auch ich... dann lasst ihn uns ehren, wie er ist. | Open Subtitles | إذا تَتمنّى تَشريفه، كآي يَعمَلُ، مَنْ أعْمَاق قَلْبي، ثمّ دعنا نُشرّفُه بينما هو وليس كنحن نَجْعلُه. |
Wir erledigen ihn, solange er noch verwundet ist. | Open Subtitles | لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ أنهِه بينما هو ما زالَ يَآْذي. |
Aber zumindest verlangt mein Arbeitgeber nicht, dass ich mein Leben für ein Jahr aufgebe, während er in einer Villa sitzt und mehr Geld scheffelt. | Open Subtitles | ولكن على الاقل رئيسي لا يطلب مني أن أتنازل عن سنة من حياتي بينما هو جالس فى قصر ويجني المزيد من المال. |
Einer, der mit mir schläft, obwohl er verheiratet ist? | Open Subtitles | حيث يقوم بممارسة الجنس معي بينما هو متزوج؟ |
Ich fühle mich schuldig, wenn er sich entschuldigen muss. | Open Subtitles | يريد أن يشعرني بأني أنا المذنبة بينما هو من يفترض به أن يعتذر لي |
Hol den Schlüssel, wenn er schläft. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أخذ المفتاح بينما هو نائم أو ما شابه. |
Du hilfst uns, ihn zu finden, und wenn er schläft, töten wir ihn. | Open Subtitles | سَتُساعدينا في العثور عليه و بينما هو نائم سننقض عليه |
Jemand, der will, dass ich ihn Onkel nenne, wenn er meinen Arsch betatscht... und mir die Frage stellt, vor der sich alle Singles fürchten. | Open Subtitles | أحدهم يصر على أن اناديه بعمى بينما هو يشد مؤخرتى ثم يسألنى الأسئلة التى تخيف كل من يعيشون حياة الوحدة |
Jemand, der will, dass ich ihn Onkel nenne, wenn er meinen Arsch betatscht... und mir die Frage stellt, vor der sich alle Singles fürchten. | Open Subtitles | أحدهم يصر على أن اناديه بعمى بينما هو يشد مؤخرتى ثم يسألنى الأسئلة التى تخيف كل من يعيشون حياة الوحدة |
Krieg ich sein Zimmer, wenn er sitzt? - Bitte, bitte! | Open Subtitles | هل من الممكن ان احصل على غرفته بينما هو فى السجن |
Das ist einfach Daran kann man sich vielleicht gewöhnen aber nicht miterleben zu können, wie er aufwächst nicht bei ihm zu sein, nicht seine erste Freundin sehen zu können. | Open Subtitles | قد يصبح من السهل عليك الاعتياد على مثل هذه الأشياء بينما هو يكبر ولست أنت بقربه وألا تستطيع رؤية حبيبته الأولى |
Die ganze Welt schaut zu, wie er sich bei der rassistischsten Regierung der Welt einschleimt. | Open Subtitles | العالم اجمع يتفرج بينما هو يقوم بـ بتكوين اكثر حكومة عنصرية بالوجود |
Ich habe mit Direktor Charleston gesprochen, mit dem Duce, wie er von den Gilmores so liebevoll genannt wird. | Open Subtitles | أو الغبي, بينما هو الأكثر تعاطفا .... لعائلة جيلمور وهو وافق على تركها تعمل بعض .... |
Er wird sterben, also können wir ihn benützen, solange er noch lebt. | Open Subtitles | هو سيموت،لذا من المفضّل أن أحسن إستعماله بينما هو حيّ. |
Schnell, bringen wir unser Leben wieder in Ordnung, solange er weg ist. | Open Subtitles | دعنا نُعيدُ بناء حياتَنا بسرعة بينما هو ذَاهِبُ. |
Äh, was sollen wir machen, solange er sein Ding macht? | Open Subtitles | و ماذا يفترض بنا أن نفعله بينما هو يقوم بذلك الشيء ؟ |
Ein Heide kam zu ihm und bot ihm an, zum Judentum überzutreten, wenn der Rabbi die gesamte jüdische Lehre rezitieren könne, während er auf einem Bein steht. | TED | جاء وثني إليه وتعهّد اعتناق اليهودية إذا تمكن الحاخام من تلاوة التعليم اليهودي الكامل بينما هو يقف على ساق واحدة. |
während er das tut, werden wir Bilder machen, um die Goldpartikel zu sehen. | TED | و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب. |
Ich bin der Mann, dessen Frau denkt, dass er in den Krieg zieht, obwohl er einfach nur zur Arbeit geht. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تظن زوجته بأنه ذاهب إلى الحرب , بينما هو ذاهب إلى العمل |
obwohl er unheimlich sexy klingt, spricht er grammatisch korrekte Sätze. | Open Subtitles | بينما هو مثير فهو أيضا صحيح نحويًا |