Lass keinen Streit sein zwischen dir und mir... wie zwischen unseren Hirten. | Open Subtitles | لا تكن مخاصمة بيني و بينك و بين رعاتي و رعاتك لاننا نحن اخوان |
Kennst du den Unterschied zwischen dir und mir? Du kommst mal in die Hölle. | Open Subtitles | الفرق بيني و بينك أنك ستذهب للجحيم عندما تموت |
sieh gut hin nur zwischen dir und mir bist du sicher, daß du hier sein willst? | Open Subtitles | انظر جيداً بيني و بينك هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟ |
Der einzige Unterschied zwischen Ihnen und mir ist, dass Sie sich dabei haben filmen lassen. | Open Subtitles | الفرق الوحيد الذي بيني و بينك هو أنك فعلت الأمر على شريط فديو مرئي |
Der Mist hat gar nichts zu tun mit dir und mir. | Open Subtitles | , سوء التفاهم ذاك . ليس له علاقة بيني و بينك |
Versprechen Sie mir, dass dies, all dies, zwischen uns beiden ein Geheimnis bleibt. | Open Subtitles | أن تعدني أن هذا كل هذا الأمر يبقى سراً بيني و بينك |
Okay, nun, es ist nur, dass... sich die Dinge zwischen dir und mir ziemlich schnell entwickeln. | Open Subtitles | ,حسنا,حسنا انظري،كل ما في الأمر العلاقة بيني و بينك تتطور بشكل سريع |
Nur zwischen dir und mir, wenn ihm etwas passiert, komme ich zurück und werde dich umbringen. | Open Subtitles | فقط بيني و بينك , إذا أصابه مكروه سوف أعود و أقتلك |
Aber sitz nicht einfach hier rum und tu so, als ob du das zwischen dir und mir nicht genauso sehr willst wie ich. | Open Subtitles | لكن لا تجلسي هنا و تتظاهري أنك لا تريدين هذه العلاقة بيني و بينك بقدر ما أريد |
Das bleibt zwischen dir und mir. | Open Subtitles | لن يعلم ذلك أحد ، الأمر بيني و بينك |
aber sieh dich um und sieht gut hin nur zwischen dir und mir | Open Subtitles | لكن انظر حولك و انظر جيداً بيني و بينك |
Sie muss zwischen dir und mir wählen? | Open Subtitles | يجب عليها أن تختار بيني و بينك ؟ |
Aber damit das zwischen mir und Bug klappt, muss das zwischen dir und mir klappen. | Open Subtitles | .. (لكن إن كان هذا ينتج بيني وبين (باغ سوف يُنتج بيني و بينك |
Das hier ist zwischen dir und mir. | Open Subtitles | هذا الأمر بيني و بينك فقط. |
Das ist der große Unterschied zwischen dir und mir. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيني و بينك |
Der einzige Unterschied zwischen dir und mir, Freddie... ist, dass manchmal... meine Pferde eine Chance haben, zu gewinnen. | Open Subtitles | (الفرق الوحيد الذي بيني و بينك يا (فريدي ..هو أن في بعض الأحيان أحصنتي لديها فرصة بالفوز |
Der einzige Unterschied zwischen dir und mir, Freddie ... ist, dass meine Pferde manchmal eine Chance haben, zu gewinnen. Tommy! | Open Subtitles | (الفرق الوحيد الذي بيني و بينك يا (فريدي ..هو أن في بعض الأحيان أحصنتي لديها فرصة بالفوز |
Der einzige Unterschied zwischen Ihnen und mir ist, dass Sie sich dabei haben filmen lassen. | Open Subtitles | الفرق الوحيد الذي بيني و بينك هو أنك فعلت الأمر على شريط فديو مرئي |
Sie sehen den Unterschied zwischen Ihnen und mir. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بمقدورهم التمييز بيني و بينك |
Aber zwischen Ihnen und mir sind eine Menge Cops, und die wollen alle den Tod dieses Jungen. | Open Subtitles | يوجد تقريباً عشرة شرطيين بيني و بينك و جميعهم يريدون هذا الفتى ميتاً |
Das mit dir und mir ist einfach zu blöd. | Open Subtitles | هذا الموضوع بيني و بينك... هذا سخف |
Weißt du, was der Unterschied zwischen uns beiden ist? | Open Subtitles | أتعلم ؟ هل تريد أن تعرف ماهو الفرق الذي بيني و بينك ؟ |