Weil es hier in den Bäumen ganz viele Ausserirdische gibt. | Open Subtitles | لأن هناك العديد من المخلوقات بين الأشجار. |
Ich habe nicht vor, ihn von Ihnen des Mordes beschuldigen zu lassen. Hey. Die SpuSi fand Schrot in den Bäumen. | Open Subtitles | لن أسمح لك باتهامه بجريمة قتل عثر فريق البحث الجنائي على خردق بين الأشجار |
"Ich werde lachen, wenn ich sitze in den Bäumen der Zeit." | Open Subtitles | "عندما أكون مجرد ذكري أضحك بين الأشجار الزمن" |
Von klein auf habe ich in den Wäldern mit den Vögeln, den Tieren gespielt. | Open Subtitles | تماماً في طفولتي .. نضجت سريعاً .. كنت ألعب بين الأشجار والجبل |
Er wurde auf einem Feld geboren und in den Wäldern aufgezogen. | Open Subtitles | ولد في الحقل وترعرع بين الأشجار |
Alleine in der Natur, draußen im Wald unter den Bäumen. | Open Subtitles | ربما الأنفراد بالطبيعة ، في الغابة بين , الأشجار والزهور |
Wieso kommst du da aus dem Busch? | Open Subtitles | ماذا تفعل بخروجك من بين الأشجار هكذا ؟ |
Lassen Sie uns zwischen den Bäumen bewegen wie es Fledermäuse tun. Durch Springen. | Open Subtitles | لنتنقل بين الأشجار كما يفعل الخفاش ، بالقفز |
Und wenn die Bussarde euch nicht erwischen, dann warten die Dingos auf euch in den Bäumen. | Open Subtitles | وحتى لو لم تفعل فالكلاب المتوحشة تنتظرك بين الأشجار ...وحين تحلق بـ |
Mein Bruder Mullah da oben in den Bäumen lacht über mich, der Bastard. | Open Subtitles | - أخي مول انه هناك بين الأشجار يضحك علي الوغد |
Als die CSU dort hinkam bemerkten sie etwas in den Bäumen, | Open Subtitles | عندما ذهب فريق البحث الجنائي إلى هناك، لاحظوا شيئاً بين الأشجار... |
Du hast das Zeichen der gelben Narzisse in den Bäumen gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك وهو يختبئ بين الأشجار. |
- Sagen wir mal so, ich habe bereits einmal Leute in den Bäumen verloren. | Open Subtitles | - دعونا نقول فقط: لقد فقدت الناس، مرة واحدة، بين الأشجار. |
Vielleicht versteckt sie sich in den Wäldern. | Open Subtitles | ربما تكون مختفيه بين الأشجار |
Manchmal denke ich, er sitzt irgendwo im Wald und überlegt sich, wann er rauskommt und mich überrascht. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان اعتقد انه بين الأشجار يستعد لمفاجئتى |
Da war so ein komischer, ekliger Kerl, der drückte sich im Wald herum. | Open Subtitles | كان هناك ذالك المريب, رجل غريب. انه مترصد بين الأشجار شعرت بعدم الارتياح |
Sind im Regen zwischen den Bäumen umhergezogen, Tag für Tag, nur damit er seinen Speer in irgendein Fleisch stecken kann. | Open Subtitles | التطواف بين الأشجار تحت المطر يوماً بعد يوم، سوى ليقوَ على طعن رمحه بكائن ما |
Dass Sie sehen, wie das Mondlicht zwischen den Bäumen hindurchscheint. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر إلى ضوء القمر يتسلّل بين الأشجار |