"بين الحين والأخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • hin und wieder
        
    • ab und
        
    Hören Sie, was Sie da machen, ist unglaublich, aber Sie brauchen auch hin und wieder mal eine kleine Pause. Open Subtitles ماتقومين به أمر مذهل ، فقط أحصلى على الراحة بين الحين والأخر.
    Kinder, hin und wieder gibt es in New York einen Augenblick, in dem jedes Auge der Stadt dasselbe sieht. Open Subtitles أطفال ، بين الحين والأخر نيويورك لديها بعض اللحظات حين يشاهد الجميع نفس الشيء
    Wir sehen uns hin und wieder. Open Subtitles أعني، نرتبُ لقاءاً بيننا بين الحين والأخر
    ab und zu muss man die Stadt verlassen. Open Subtitles فـ الرجل يحتاج بأن يخرج من البلدة بين الحين والأخر
    Ja, ab und zu gebe ich ihm einen guten Rat. Open Subtitles نعم ، نتقابل بين الحين والأخر أعطيه بعض من درر الحكمة
    Definitiv. hin und wieder haben wir eine dieser Zusammenkünfte... und Lesslie schießt sich total ab. Open Subtitles بين الحين والأخر عندنا هؤلاء الناس"وليزلي تصبح مجبصة"؛
    hin und wieder. Open Subtitles بين الحين والأخر
    Es ist gut, sie ab und zu ändern. Open Subtitles لا، فقط من الجيد تغير الرقم السري بين الحين والأخر
    - Nun, du solltest ab und an mal 'nen Film gucken. Open Subtitles -يجب عليك أن تُشاهد فيلماً بين الحين والأخر
    Maya, stört es Sie, wenn ich ab und zu reinschneie? Open Subtitles مايا) , هل تمانعين إذا حضرت للمتابعة بين الحين والأخر ؟ )
    Ach, komm schon, Peter, sei doch ab und zu mal etwas lockerer. Open Subtitles هيا يا ( بيتر ) أحظى ببعض المتعه و أمرح بين الحين والأخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus