Das verdammte Land wurde auf gewaschenem Geld erbaut. | Open Subtitles | هذه الدولة اللعينة بُنيت على غسيل الأموال |
Im 16. Jhdt von einem Herzog erbaut, der an seine Wiedergeburt als Pferd glaubte. | Open Subtitles | بُنيت ي القرن السادس عشر من قبل دوق أعتقد أنة سُيخلق ثانية على هيئة حصان |
Und für alle Prinzipen, auf die dieser Raum gebaut wurde. | Open Subtitles | وللمبادئ ذاتها التي بُنيت هذه الغرفة لاجلها |
Wusstest du, dass deine Schule auf einem Indianerdorf gebaut wurde? Dort habe ich meinen ersten Werwolf gesehen. | Open Subtitles | أوَتعلمين، مدرستكِ بُنيت فوق أرض الهنود، وهناك حيثُ رأيتُ أوَّل مذؤوبٍ. |
Die Stadt wurde auf Skeletten errichtet? | Open Subtitles | إذًا، هل بُنيت المدينة بآسرها فوق هذه العظام؟ نعم |
Diese Villa im italienischen Stil wurde vor drei Jahren gebaut. | Open Subtitles | هذه الفيلا الإيطاليه بُنيت منذ ثلاث أعوام إنها تساوي 17 مليون فقط |
Ein Online- und Druck-Imperium, gegründet von meiner Chefin, Cat Grant. | Open Subtitles | إمبراطورية إنترنت و طباعة بُنيت من قبل رئيستي كات جرانت. |
Es gibt ein römisches Fort bei Gelligaer. erbaut um 75 nach Christus. | Open Subtitles | هناك قلعة رومانية في جاليجاير بُنيت حوالي عام 75 |
Diese Halle wurde sicher erbaut, damit die Herrscher die Beherrschten einschüchtern konnten. | Open Subtitles | أتخيّل أنّ هذه الغرفة بُنيت لكي يستطيع الحُكّام ترهيب المحكومين. |
Diese Firma wurde auf einem Handschlag erbaut. | Open Subtitles | لقد بُنيت هذه الشركة على مصافحة |
"Silent Hill war eine Strafkolonie, erbaut auf Land, das den Indianern weggenommen wurde. | Open Subtitles | مذكور: "التلّ الصامت هو أصلًا مستعمرة سِجنيّة، بُنيت على الأرض أُخذت من الهنود الأصليّين". |
St. Bridget's. Das war ein Kloster, erbaut auf einem Indianerfriedhof. | Open Subtitles | شارع( بريدجيت)في" فيرمونت" مباني بُنيت فوق مقابر محلية |
Ich stelle mir vor, dass diese Halle gebaut wurde, damit die Herrscher die Beherrschten einschüchtern konnten. | Open Subtitles | أتصور أن هذه الغرفة قد بُنيت حتى يتمكن الحاكمون من صنع قرارات مخيفة |
Im Vergleich zu der Entsalzungsanlage, die vor 25 Jahren in Santa Barbara gebaut wurde, wird diese Anlage nur halb so viel Energie benötigen, um knapp 4 Liter zu produzieren. | TED | بالمقارنة بمحطة تحلية مياه البحر التي بُنيت في سانتا باربرا قبل 25 عاما, ستستخدم هذه المحطة حوالي نصف الطاقة لإنتاج غالون واحد من الماء. |
Vor dem letzten Krieg war Mount Weather eine Militärbasis, die innerhalb eines Berges gebaut wurde. | Open Subtitles | قبل الحرب الأخيرة، " ماونت ويذر " كانت قاعدة عسكرية بُنيت داخل الجبل |
Du bist die Erbin von Zetrov, das Milliarden Dollar Imperium, das von deinem Vater errichtet wurde, | Open Subtitles | "أنتِ وريثة (زيتروف)، إمبراطوريةٌ من مليارات الدولارات، بُنيت بواسطة والدكِ" |
Direkt nachdem die Mauer errichtet war, sind die Saviors aufgetaucht. | Open Subtitles | بمجرّد أن بُنيت الجدران، ظهرت جماعة (المنقذين). |
Ja, ihre Stadt. Sie wurde aus ihnen errichtet. | Open Subtitles | نعم، مدينتها، فقد بُنيت منها |
Diese Villa im italienischen Stil wurde vor drei Jahren gebaut. | Open Subtitles | هذه الفيلا الإيطاليه بُنيت منذ ثلاث أعوام إنها تساوي 17 مليون فقط |
Die eine war eine Organisation, gegründet zum Schutz, die andere zur... | Open Subtitles | "واحدة كانت منظمة بُنيت على الحماية،" "والأخرى.. |