"تأتي معنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • mitkommen
        
    • mit uns kommen
        
    • du mitkommst
        
    • uns begleiten
        
    • du mit uns kommst
        
    • Sie kommen mit uns
        
    • kommst mit uns
        
    • bei uns mitfahren
        
    • begleitest du uns
        
    - Schade, dass Sie nicht mitkommen. - Landwirtschaft ist nichts für mich. Open Subtitles ـ آسف لأنك لن تأتي معنا ـ لستُ بارعاً في الزراعة ولا في الرعيّ
    Sie können mitkommen und unter meinem Kommando auf meine Art kämpfen oder zurück zu der Bar in Texas gehen, in der ich Sie fand. Open Subtitles بوسعك ان تأتي معنا وتقاتل تحت امرتي وبطريقتي او عد الى تلك الحانة التي وجدك بها في تكساس
    Nächstes Jahr musst du mitkommen. Open Subtitles مرحباً تشاس , في العام القادم عليك أن تأتي معنا
    Aber ich denke wirklich, Sie sollten mit uns kommen. Open Subtitles لكن أنا أعتقد حقاً أنه من المفترض أن تأتي معنا.
    Mir wäre viel wohler, wenn du mit uns kommen würdest. Open Subtitles يا بني سأكون في أفضل حال لو أنك وافقت على أن تأتي معنا
    Carol und ich, wir dachten, Sie wollen vielleicht mitkommen. Open Subtitles اعتقدت انا و كارول بانك ستحب ان تأتي معنا
    - Sie müssen mitkommen. Open Subtitles سيدتي، يجب أن تأتي معنا ابعدا يديكما عني
    McKay wäre sehr verletzt, wenn Sie nicht mitkommen. Open Subtitles مكاي يقول أن من الجارح لنا أن لا تأتي معنا
    Wenn du willst, kannst du mitkommen. Open Subtitles الآن بإمكانك أن تأتي معنا أو نوصلك على الطريق
    Sie müssen mitkommen und unserem Abriss-Team zeigen, wo die Ladungen anzubringen sind. Open Subtitles عليكَ أن تأتي معنا لتعلم فريق التفجير أين يضع المتفجرات
    Das wird nicht nötig sein, Mr. Tusk, wenn Sie bitte mitkommen. Open Subtitles هذا لن يكون من الضروري سيد توسك إذا كنت سوف تأتي معنا
    Weißt du, du solltest mit uns kommen, weil wir ausgehen, und das wäre eine gute Gelegenheit für dich, wie die Leute außerhalb des Büros sind, ich denke das könnte Spaß machen. Open Subtitles يجب أن تأتي معنا لأن كلنا سنذهب و قد تكون فرصة جيدة لك كي ترى كيف يبدو الناس خارج المكتب أظنه سيكون ممتعاً
    Tja, mein Freund, du wirst nicht viel länger der Boss sein, solltest du nicht mit uns kommen. Open Subtitles حسناً , ياصديقي , لن تكون الرئيس بعد الأن إلا إن خططت أن تأتي معنا
    Na gut, du kannst mit uns kommen, aber du musst über alles was du siehst schweigen. Open Subtitles حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل
    Wir müssen gehen. Sie können gerne mit uns kommen. Open Subtitles علينا أن نذهب و أنت مرحبٌ بكِ أن تأتي معنا
    Wir sind vom FBI, und Sie müssen das Kind loslassen und mit uns kommen. Open Subtitles نحن من الاف بي آي و عليك ان تطلق سراح الفتى و أن تأتي معنا
    Wir gehen. Ich möchte, daß du mitkommst. Open Subtitles سنذهب وأريدك أن تأتي معنا.
    Ich denke, Sie werden uns begleiten müssen. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تأتي معنا
    Wenn du mit uns kommst, kannst du mir das Schild zeigen. Wir wollen nach New Jersey. Open Subtitles لو تأتي معنا تستطيع أن تريني تلك اللافتة التي تحدثت عنها
    Sie kommen mit uns und sie ist frei. Open Subtitles تأتي معنا ، تذهب البنت
    Du kommst mit uns mit. Weg von hier. Open Subtitles سوف تأتي معنا الآن، بعيداً عن كُل هذا.
    Sie können bei uns mitfahren. Open Subtitles أنت يمكنك أن تأتي معنا.
    Wieso begleitest du uns nicht? Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا ؟ ....

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus