"تألمت" - Traduction Arabe en Allemand

    • verletzt
        
    • wehgetan
        
    • gelitten
        
    • weh
        
    Ich war in der Tat verletzt, als Sie mich versetzt haben. Open Subtitles في واقع الامر، تألمت عندما تخليت عني تلك الليلة
    Ich weiß, dass Sie verletzt wurden... aber sie war genauso verloren und einsam wie Sie. Open Subtitles أدري أنك تألمت ، لكنه فقط محتمل هي تاهت ووحيدة مثلك أيضا
    Sie ist verletzt, aber sie uberlebt's. Morgen ist sie so gut wie neu. Open Subtitles لقد تألمت لكنها ستنجو غدا ستكون على مايرام مثل المطر
    Kinder, an diesem Punkt in meinem Leben wurde mir schon ziemlich oft wehgetan. Open Subtitles يا أولاد في تلك الفترة من حياتي كنت بالفعل قد تألمت كثير من المرات
    Hat es wehgetan, als ich das Ding warf... Open Subtitles -هذا اليوم أتذكره جيدا هل تألمت عندما رميتك
    Ich habe gelitten, gefastet, wochenlang kaum etwas gegessen. Open Subtitles كل جهودي كانت بدون مقابل لقد تألمت برغبتي
    Ich war beim Golfspielen mit den Stollen im Boden hängen geblieben. Es tat weh. Open Subtitles كنت ألعب الجولف و انحشر نعلي تألمت قليلاً لكنني استمريت باللعب
    Durch meine Schuld wurde sie schon einmal verletzt. Open Subtitles لقد تألمت يوما بسببي.
    Du warst schon verletzt. Open Subtitles لقد تألمت من قبل
    Ich wurde zutiefst verletzt. Open Subtitles لقد تألمت بشدة
    Sie war verletzt. Open Subtitles لقد تألمت
    Hat es wehgetan, als Sie vom Himmel gefallen sind? Open Subtitles هل تألمت عندما سقطت من السماء؟
    Das hat sicher wehgetan. Open Subtitles لابد أنك تألمت.
    Er sollte wissen, dass sie genauso gelitten hat wie ich. Open Subtitles يريد ان يعلم انها تالمت من الداخل كما انا تألمت
    Oh, wie hab ich mit diesen Unglücklichen gelitten, die ich leiden sah!" Open Subtitles لقد تألمت مع كل من أبصرتهم يتعذبون
    Wir haben 250 Meilen ohne Geld zurückgelegt, uns tun die Füße weh und wir haben Armut gesehen. Open Subtitles بدون مال ونعم، أرجلنا تألمت ولقد رآينا الفقر والآلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus