"تأليف كتاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Buch schreiben
        
    • zu schreiben
        
    • ein Buch mit
        
    Nicht jeder von uns muss eine Stiftung oder eine Organisation gründen oder ein Buch schreiben oder eine Doku drehen. TED ليس جميعنا مضطر لإنشاء مؤسسة أو منظمة أو تأليف كتاب أو صناعة فيلم وثائقي
    Ich dachte, wenn ich ein Buch schreiben kann, das genau beschreibt, wie es ist, wenn man jemanden trifft. Open Subtitles ولذلك فكرت في تأليف كتاب يصوّر تفاصيل حكاية ما سيحدث لو التقيت بشخص ما
    Kannst du ein Buch schreiben? Also kann ich aufhören mit dir zu reden? Open Subtitles هل يمكنكَ تأليف كتاب حتّى أتمكّن من الكف عن محادثتكَ؟
    Er sagte: "Wenn ich mich aus meinem Amt zurückziehe, dann habe ich vor, ein Buch darüber zu schreiben, warum Jesus Christus auferstanden ist und warum es so wichtig ist, daran zu glauben." TED عندما أترك منصبي سوف أقضي وقتي في تأليف كتاب عن الأسباب وراء بعث اليسوع مرة أخرى وأهمية الإيمان بذلك
    Ich schrieb ein Buch mit dem Titel "Head Games: Football's Concussion Crisis", das im Jahr 2006 herauskam. TED لذلك قررت تأليف كتاب عنها. تحت عنوان "ألعاب الرأس: أزمة ارتجاج المخ الناجمة عن كرة القدم" وتم نشره في عام 2006م.
    Gott, ich könnte nie ein Buch schreiben. Aber ich liebe es zu lesen. Open Subtitles لا يمكنني أبداً تأليف كتاب أحب القراءة على الرغم من ذلك.
    Ich könnte auch ein Buch schreiben. Bitte, tun Sie sich keinen Zwang an. Open Subtitles أستطيع تأليف كتاب رجاءً ,إفعل هذا
    Mann, ich habe so viel verrücktes Zeug in diesem Haus gesehen, ich könnte ein Buch schreiben. Open Subtitles يا إلهي، رأيت العديد من الأشياء في هذا المنزل... يمكنني تأليف كتاب
    Gott bewahre, du solltest noch ein Buch schreiben. Open Subtitles لا سمح الله، عليك تأليف كتاب آخر.
    Du solltest ein Buch schreiben. Open Subtitles لربما ينبغي عليكَ تأليف كتاب.
    Die Geschichten waren so fesselnd, dass ich mich entschied, ein Buch darüber zu schreiben. TED و الكثير من هذه القصص الملهمة حدثت في تلك الفترة إلى حد أن قررت تأليف كتاب عنها.
    Ich wurde begann mich sehr für die Dichter zu interessieren, nachdem ich mich mit ihnen sechs Jahre beschäftigt hatte und fing an ihr Leben zu erforschen und erschloss mich dann ein Buch darüber zu schreiben. TED لقد أصبحت فضولية جداً تجاه الشعراء، بعد قضاء ست سنوات معهم، وبدأت بالبحث عن حياتهم، ثم قررت تأليف كتاب عنهم.
    Im Rückblick war das vermutlich der Moment, der den Weg für mich bereitet hat, ein Buch mit dem Titel zu schreiben: "Deine Fatwa gilt hier nicht: Unerzählte Geschichten vom Kampf gegen den islamischen Fundamentalismus." TED عندما أتذكر ذلك الآن، أعتقد أن تلك اللحظة هي التي وضعتني على طريق تأليف كتاب يسمى " فتواك لا تنطبق هنا : قصص لم ترو من الحرب ضد الأصولية الإسلامية."
    Unser Instinktverhalten, also die „Animal Spirits,” um eine berühmte Phrase von John Maynard Keynes zu verwenden, wird schwächer. George Akerlof und ich haben gerade ein Buch mit diesem Titel geschrieben, aber wenn Animal Spirits diesen Winter erscheint, könnte der Zustand der Weltwirtschaft noch viel schlechter sein als jetzt. News-Commentary لقد تمكن الضعف من "غرائزنا الحيوانية" ـ كما وصفها الاقتصادي البارز جون ماينارد كينيز في عبارته الشهيرة. انتهيت للتو أنا و جورج أكيرلوف من تأليف كتاب بنفس الاسم، ولكن حين يظهر كتاب "الغرائز الحيوانية" في وقت لاحق من هذا الشتاء، فربما يكون وضع الاقتصاد العالمي قد تفاقم سوءاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus